1 00:00:06,506 --> 00:00:08,508 [man narrating] You know the fairy tale about the princess 2 00:00:08,591 --> 00:00:11,094 waiting for some brave prince to come and save her? 3 00:00:12,262 --> 00:00:14,806 Yeah, this is not that kind of a story. 4 00:00:14,889 --> 00:00:16,641 Meet Samantha. 5 00:00:16,725 --> 00:00:20,311 She's the second-born daughter of the royal family of Illyria, 6 00:00:20,395 --> 00:00:22,022 the smallest country in Europe. 7 00:00:22,105 --> 00:00:24,274 See? That one right there. 8 00:00:24,816 --> 00:00:27,360 Sam, here, has never been a typical princess. 9 00:00:27,444 --> 00:00:29,487 Unlike her older sister, Eleanor, 10 00:00:29,571 --> 00:00:32,240 who always seemed perfectly regal in every way, 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,242 Sam wasn't. 12 00:00:34,325 --> 00:00:35,618 [Eleanor screams] 13 00:00:35,702 --> 00:00:40,081 [man] Things got even tougher when, at age five, she found out her father, the king, 14 00:00:40,790 --> 00:00:42,876 had died in a plane crash with his brother. 15 00:00:43,543 --> 00:00:47,756 After that, Sam's mom took over the throne and the job of running the country. 16 00:00:47,839 --> 00:00:48,715 [chattering] 17 00:00:48,798 --> 00:00:51,926 [man] But in a few weeks, Eleanor, the rightful heir, 18 00:00:52,010 --> 00:00:54,637 will turn 18, and she'll become the Queen of Illyria. 19 00:00:54,721 --> 00:00:55,889 [shutters clicking] 20 00:00:56,681 --> 00:00:57,682 [applause] 21 00:00:58,224 --> 00:01:01,895 [man] As for Sam, she's just never fit into this royal world. 22 00:01:05,231 --> 00:01:09,152 She's like so many second-borns just searching for her place. 23 00:01:10,236 --> 00:01:12,280 You see, Sam's destined for great things. 24 00:01:12,364 --> 00:01:13,865 She just doesn't know it yet. 25 00:01:15,200 --> 00:01:16,534 That's where I come in. 26 00:01:20,455 --> 00:01:23,708 But... we'll get there soon enough. 27 00:01:39,641 --> 00:01:40,642 [Sam] We're almost there. 28 00:01:41,101 --> 00:01:43,186 Good, 'cause this gear is not light. 29 00:01:43,269 --> 00:01:44,688 [Sam] Tell me about it. 30 00:01:44,771 --> 00:01:46,523 Hey, are you sure you wanna do this? 31 00:01:46,606 --> 00:01:48,608 -Last chance to turn back. -[Sam] Of course I'm sure. 32 00:01:48,692 --> 00:01:50,568 [chuckles] You sound like my mom. 33 00:01:51,277 --> 00:01:52,278 [boy] Come on. 34 00:01:52,946 --> 00:01:55,949 Do you know how many people would kill to be royalty? I would. 35 00:01:56,032 --> 00:01:57,617 You so do not mean that. 36 00:01:57,951 --> 00:01:59,911 You can do whatever you want with your life. 37 00:01:59,994 --> 00:02:02,205 You can just be yourself. 38 00:02:02,997 --> 00:02:05,667 My entire future is planned out for me. 39 00:02:06,126 --> 00:02:08,503 Second-borns are supposed to host cocktail parties 40 00:02:08,586 --> 00:02:11,965 and cut ribbons and smile silently in the background. 41 00:02:12,590 --> 00:02:13,842 It's not me. 42 00:02:13,925 --> 00:02:15,802 I wanna do something that matters. 43 00:02:16,261 --> 00:02:17,345 Makes sense to me. 44 00:02:21,975 --> 00:02:23,727 [speaker feedback] 45 00:02:23,810 --> 00:02:25,186 -Hello, Illyria. -[crowd cheering] 46 00:02:25,270 --> 00:02:27,355 We are here because we want change. 47 00:02:27,439 --> 00:02:28,565 Down with the monarchy. 48 00:02:28,648 --> 00:02:29,983 Give us freedom. 49 00:02:30,066 --> 00:02:32,068 We demand a voice. A choice. 50 00:02:32,152 --> 00:02:35,321 If you agree with us, make some noise. Hit it! 51 00:02:35,405 --> 00:02:38,283 [playing "The Pressure"] 52 00:02:38,366 --> 00:02:42,370 ♪ Na na na na na na ♪ 53 00:02:42,454 --> 00:02:44,372 ♪ We are the pressure ♪ 54 00:02:44,456 --> 00:02:48,168 ♪ Na na na na na na ♪ 55 00:02:48,251 --> 00:02:50,003 ♪ To change it forever ♪ 56 00:02:50,086 --> 00:02:52,756 ♪ Go on and say what you want And what you need ♪ 57 00:02:52,839 --> 00:02:55,759 ♪ Oh, yeah It's time that everybody speak ♪ 58 00:02:55,842 --> 00:02:58,636 ♪ You don't need eyes To see what we see ♪ 59 00:02:58,720 --> 00:03:00,930 ♪ A better way than this hierarchy ♪ 60 00:03:01,431 --> 00:03:05,643 ♪ Na na na na na na ♪ 61 00:03:05,727 --> 00:03:07,354 ♪ We are the pressure ♪ 62 00:03:07,437 --> 00:03:11,232 ♪ Na na na na na na ♪ 63 00:03:11,316 --> 00:03:13,193 ♪ To change it forever ♪ 64 00:03:13,276 --> 00:03:16,613 -[music stops] -[sirens blaring] 65 00:03:17,155 --> 00:03:18,948 -Do you hear that? -What? 66 00:03:19,616 --> 00:03:22,494 We gotta go. You get the gear. I'll distract the cops. 67 00:03:26,915 --> 00:03:28,333 [policeman] Hey, hey, hey! Get back here! 68 00:03:28,416 --> 00:03:29,751 [blaring continues] 69 00:03:38,551 --> 00:03:39,594 [grunts, groans] 70 00:03:42,806 --> 00:03:43,765 [gasps] 71 00:03:43,848 --> 00:03:45,350 [sighs] 72 00:03:45,433 --> 00:03:49,187 [bell tolling] 73 00:03:49,979 --> 00:03:51,356 [policewoman on radio] 88-14 clear. 74 00:03:59,614 --> 00:04:01,241 -Leave us. -Your Majesty. 75 00:04:04,285 --> 00:04:05,286 Hey, Mom. 76 00:04:06,162 --> 00:04:07,163 Again, Samantha? 77 00:04:08,456 --> 00:04:10,875 [Sam] You're in here planning Eleanor's coronation, 78 00:04:10,959 --> 00:04:13,003 but out there people are unhappy. 79 00:04:13,086 --> 00:04:17,257 No, some people, about 30 of them. It's a flash mob, not a majority. 80 00:04:17,340 --> 00:04:19,009 -The rest are content. -Really? 81 00:04:19,092 --> 00:04:21,344 Hate it or not, you are a princess, 82 00:04:21,970 --> 00:04:24,055 and if you could just stop rebelling against that, 83 00:04:24,139 --> 00:04:27,392 you might realize that it's actually a pretty cool opportunity. 84 00:04:27,475 --> 00:04:29,477 Whatever. I gotta go to school. 85 00:04:30,812 --> 00:04:32,272 Don't forget to wash your face. 86 00:04:32,355 --> 00:04:34,315 I'm 15. I don't need to be told-- 87 00:04:38,611 --> 00:04:39,612 Thanks. 88 00:04:40,280 --> 00:04:41,114 [school bell rings] 89 00:04:50,206 --> 00:04:51,958 [male announcer on PA] Good morning, young royals. 90 00:04:52,042 --> 00:04:55,879 Summer break is almost here, but not quite yet. Get to class. 91 00:04:59,049 --> 00:05:00,050 [locker beeps] 92 00:05:00,800 --> 00:05:05,013 So, Gwenyth124 asked me why I was spending my summer vacation in Haiti. 93 00:05:05,096 --> 00:05:09,142 And it's because I saw this video of these adorable, unfortunate orphans. 94 00:05:09,225 --> 00:05:12,312 They were caught in a mudslide, and I just knew that I had to do something, you know? 95 00:05:12,395 --> 00:05:13,897 I got to go. Love. Bye. 96 00:05:13,980 --> 00:05:14,981 [cell phone chimes] 97 00:05:16,608 --> 00:05:18,026 It wasn't a mudslide. 98 00:05:18,902 --> 00:05:22,739 It was a 7.0 earthquake followed by a Category 4 hurricane. 99 00:05:22,822 --> 00:05:25,450 Yes, a hurricane that caused a mudslide. 100 00:05:25,533 --> 00:05:28,370 And, besides, I don't think it really matters why the Haitians are suffering. 101 00:05:28,453 --> 00:05:30,330 The point is that I'm there to do something about it. 102 00:05:30,413 --> 00:05:32,749 -Which is what exactly? -Oh, I'm building an orphanage. 103 00:05:32,832 --> 00:05:35,168 Will you be carrying bricks, pouring concrete? 104 00:05:35,251 --> 00:05:37,420 I'm a princess. I'm bringing awareness. 105 00:05:37,504 --> 00:05:39,464 To Haiti, or to yourself? 106 00:05:39,839 --> 00:05:42,676 Listen, this is more than you've ever done for anyone. 107 00:05:43,218 --> 00:05:46,680 You just walk around hating on the monarchy and embarrassing your family. 108 00:05:46,763 --> 00:05:49,933 Your sister must be so ashamed to be related to you. 109 00:05:51,476 --> 00:05:54,729 That's why I have 106 million friends, and you have none. 110 00:06:03,279 --> 00:06:05,031 [guard 1] Level four is the worst of the worst. 111 00:06:05,657 --> 00:06:07,617 The most notorious criminals in the world. 112 00:06:07,701 --> 00:06:09,911 Inmates ordinary prisons aren't equipped to handle. 113 00:06:09,994 --> 00:06:13,123 -What's on level five? -We call him Inmate 34. 114 00:06:16,418 --> 00:06:18,461 [guard 2] All this for one guy? Who is he? 115 00:06:18,837 --> 00:06:20,714 Don't know. I'm not sure I want to. 116 00:06:24,801 --> 00:06:26,302 [controls beep] 117 00:07:15,352 --> 00:07:18,355 [device beeps, buzzing] 118 00:07:53,556 --> 00:07:56,559 [rock music playing] 119 00:08:13,952 --> 00:08:16,037 [boy] That was good. Still think we can do better. 120 00:08:16,121 --> 00:08:18,915 [Sam] Well, now that it's summer, we've got way more time to practice. 121 00:08:18,998 --> 00:08:22,544 No more school. No more Roxana, Princess von Selfie. 122 00:08:22,627 --> 00:08:24,629 Oh, it's so cool she's going to Haiti. 123 00:08:26,256 --> 00:08:27,257 Unfollow. [sighs] 124 00:08:27,340 --> 00:08:28,341 [Sam] Thank you. 125 00:08:28,425 --> 00:08:31,052 Look, the point is, we have our first paid gig coming up, 126 00:08:31,136 --> 00:08:33,138 and for us to be ready, we need to focus. 127 00:08:33,221 --> 00:08:36,516 Oh, I am focused. It is going to be the highlight of my summer. 128 00:08:36,599 --> 00:08:38,268 Not necessarily. 129 00:08:38,351 --> 00:08:41,354 To celebrate your release from Strathmore School for the Incredibly Entitled 130 00:08:41,438 --> 00:08:44,190 and mine from Illyria Public, I got us tickets to... 131 00:08:44,274 --> 00:08:45,108 [tambourine jingling] 132 00:08:45,859 --> 00:08:48,445 -Bramblebone! Tonight. [chuckles] -I'm not worthy. 133 00:08:48,987 --> 00:08:52,157 -Your dad's gonna let you go? -Well, he's working all night. 134 00:08:52,240 --> 00:08:54,617 Luckily, coronations keep a groundskeeper very busy. 135 00:08:54,701 --> 00:08:55,910 I will see you there. 136 00:08:56,953 --> 00:08:58,997 Oh, and you might want to brush your teeth. 137 00:08:59,080 --> 00:09:01,207 I can smell the garlic naan you had for lunch. 138 00:09:02,709 --> 00:09:05,045 That was... two days ago. 139 00:09:06,588 --> 00:09:07,589 Uh... 140 00:09:07,922 --> 00:09:09,257 [exhales, sniffs] 141 00:09:51,716 --> 00:09:54,511 Did you know that every snowflake is unique... 142 00:09:55,512 --> 00:10:00,141 each with its imperfections and flaws? 143 00:10:00,600 --> 00:10:02,310 That's what makes them so special. 144 00:10:03,436 --> 00:10:05,105 You're my snowflake, Sam. 145 00:10:06,481 --> 00:10:07,482 [Catherine] Samantha! 146 00:10:09,693 --> 00:10:12,112 Why aren't you ready? We're gonna be late. 147 00:10:12,987 --> 00:10:14,280 Late for what? 148 00:10:14,364 --> 00:10:17,367 [applause] 149 00:10:18,243 --> 00:10:20,662 [Eleanor] Thank you, Illyrian foreign press. 150 00:10:23,790 --> 00:10:25,417 Thank you so much for coming. 151 00:10:26,918 --> 00:10:28,503 Hey. You look wonderful. 152 00:10:28,586 --> 00:10:30,046 Thank you for coming. 153 00:10:30,964 --> 00:10:33,049 [Catherine] I apologize for being late. 154 00:10:33,133 --> 00:10:34,634 [Eleanor] It's not your fault. 155 00:10:34,718 --> 00:10:36,928 You know, the Queen does have the authority 156 00:10:37,012 --> 00:10:39,806 to imprison someone for tardiness. 157 00:10:39,889 --> 00:10:41,683 Well, you're not the queen yet. 158 00:10:41,766 --> 00:10:42,851 Four weeks. 159 00:10:42,934 --> 00:10:44,269 I can hardly wait. 160 00:10:44,352 --> 00:10:47,647 And if being in a dungeon means I don't have to wear this dress, then-- 161 00:10:47,731 --> 00:10:48,857 A photo of Your Majesties? 162 00:10:53,194 --> 00:10:54,279 -Thank you. -[cell phone chimes] 163 00:11:03,329 --> 00:11:04,330 I gotta go. 164 00:11:04,414 --> 00:11:07,959 I have a huge headache and a massive history final tomorrow. 165 00:11:08,043 --> 00:11:09,044 Your Highness, 166 00:11:09,502 --> 00:11:10,628 Duke Heresford. 167 00:11:11,921 --> 00:11:14,215 Straight home. Study and sleep. 168 00:11:14,299 --> 00:11:15,300 Thank you. 169 00:11:31,274 --> 00:11:32,275 Have a good prom. 170 00:11:46,623 --> 00:11:48,875 -Boo! -Finally. I thought you ghosted me. 171 00:11:48,958 --> 00:11:51,294 It's Bramblebone. Nothing in the world could stop me. 172 00:11:51,795 --> 00:11:52,796 IDs? 173 00:11:55,382 --> 00:11:58,093 [Mike sighs] I can't believe this. Must be a new rule. 174 00:11:59,552 --> 00:12:01,554 How was I supposed to know that they card now? 175 00:12:03,098 --> 00:12:04,099 [sighs] 176 00:12:09,771 --> 00:12:12,315 [keypad beeping] 177 00:12:12,399 --> 00:12:14,734 -[door unlocks] -Come on. I have an idea. 178 00:12:19,114 --> 00:12:21,241 -[keypad beeping] -[door unlocks] 179 00:12:21,324 --> 00:12:23,410 Wha-- How did you do that? 180 00:12:23,952 --> 00:12:25,495 I saw the guy enter the code. 181 00:12:25,578 --> 00:12:26,996 Right. Yeah, that totally makes sense. 182 00:12:27,080 --> 00:12:29,082 You could see those tiny numbers from super far away. 183 00:12:29,165 --> 00:12:31,251 Which brings me back to, how did you do that? 184 00:12:31,334 --> 00:12:33,670 I don't know. It's weird. 185 00:12:34,963 --> 00:12:36,464 Let's go. They're playing a new song. 186 00:12:39,968 --> 00:12:42,804 [playing "Kickin' In"] 187 00:12:47,976 --> 00:12:49,811 -[Mike] It's so good! -[Sam] I love this song! 188 00:13:10,457 --> 00:13:11,791 What's wrong? 189 00:13:11,875 --> 00:13:12,917 [Sam] I'm fine. 190 00:13:20,133 --> 00:13:23,261 -[insect buzzing] -[wings beating] 191 00:13:25,513 --> 00:13:27,182 [glass clinking] 192 00:13:27,265 --> 00:13:29,267 [fingers tapping] 193 00:13:31,394 --> 00:13:34,397 [distorted noise] 194 00:13:37,776 --> 00:13:38,818 Are you okay? 195 00:13:39,402 --> 00:13:40,862 I need to make it stop. 196 00:13:41,529 --> 00:13:43,782 -[alarm blaring] -[chattering] 197 00:13:50,705 --> 00:13:54,084 [sighs] What was that? We've been Bramble-banned for life. 198 00:13:54,167 --> 00:13:55,377 I don't know. 199 00:13:56,211 --> 00:14:00,674 It was like I was hearing every single sound in the club all at once. 200 00:14:00,757 --> 00:14:02,759 Even the wings on a fly. 201 00:14:03,635 --> 00:14:04,886 It sounds crazy. 202 00:14:04,969 --> 00:14:06,596 Well, not coming from the girl 203 00:14:06,680 --> 00:14:09,349 who can make out the numbers on a keypad from across the street 204 00:14:09,432 --> 00:14:11,851 and smell what I had for lunch two days ago. 205 00:14:11,935 --> 00:14:13,395 Maybe I have a brain tumor. 206 00:14:13,978 --> 00:14:15,480 You don't have a brain tumor, Sam. 207 00:14:22,362 --> 00:14:25,448 You know what I thought when I first saw you ten years ago? 208 00:14:26,282 --> 00:14:28,827 Why is she hot-wiring my dad's tractor? 209 00:14:28,910 --> 00:14:29,911 [chuckles] 210 00:14:31,371 --> 00:14:33,206 That you were gonna be my best friend. 211 00:14:33,289 --> 00:14:35,959 Although, the hot-wiring thing was-- It's pretty sick. 212 00:14:36,042 --> 00:14:37,043 [chuckles] 213 00:14:39,462 --> 00:14:41,881 I'm here for you, Sam. Everything's gonna be okay. 214 00:14:42,799 --> 00:14:43,842 You're gonna be fine. 215 00:14:49,389 --> 00:14:51,516 -This sucks. -[Sam] I'm sorry. 216 00:14:55,812 --> 00:14:56,813 -[alarm blares] -[door unlocks] 217 00:14:59,607 --> 00:15:01,234 Hey... Dad! 218 00:15:03,611 --> 00:15:04,988 You missed your history final. 219 00:15:05,071 --> 00:15:06,740 Professor Blake will let me make it up. 220 00:15:06,823 --> 00:15:09,075 No one will know anything about what happened last night, 221 00:15:09,159 --> 00:15:11,453 especially not my... mom. 222 00:15:13,455 --> 00:15:14,456 [sighs] 223 00:15:17,334 --> 00:15:20,420 [Sam] You knew? And you let me spend the night in jail? 224 00:15:20,503 --> 00:15:22,005 [Catherine] Actions have consequences. 225 00:15:22,088 --> 00:15:24,716 It's a miracle the only casualty was the band's sound system, 226 00:15:24,799 --> 00:15:26,217 which is coming out of your allowance. 227 00:15:26,301 --> 00:15:27,886 -[Sam] Of course. -I spoke to Professor Blake. 228 00:15:27,969 --> 00:15:30,138 He'll let you make up the final by attending summer school. 229 00:15:30,221 --> 00:15:32,265 -No way! -Very much "way." 230 00:15:32,349 --> 00:15:34,309 You'll live on campus. No distractions. 231 00:15:34,392 --> 00:15:35,518 Am I clear? 232 00:15:36,186 --> 00:15:37,812 Good. Go pack. 233 00:15:39,105 --> 00:15:40,523 -School starts... -Tomorrow? 234 00:15:40,607 --> 00:15:41,524 [Sam on phone] I know. 235 00:15:41,608 --> 00:15:43,651 [Mike on phone] Guess I can't complain about being grounded for the weekend. 236 00:15:43,735 --> 00:15:44,819 So much for our first gig. 237 00:15:44,903 --> 00:15:46,738 I will find a way to escape. 238 00:15:47,364 --> 00:15:48,948 -[knocks] -Oh. I gotta go. 239 00:15:49,032 --> 00:15:50,867 The person of the year just walked into my room. 240 00:15:50,950 --> 00:15:52,035 [Mike] Okay, bye. 241 00:15:52,118 --> 00:15:54,704 -I came to say goodbye. -You mean good riddance? 242 00:15:55,622 --> 00:15:57,248 The next time we see each other-- 243 00:15:57,332 --> 00:15:59,876 You'll be Queen. Like you've always wanted. 244 00:16:01,670 --> 00:16:03,463 I wish you could be happy for me. 245 00:16:03,922 --> 00:16:05,131 [Sam] I want to. 246 00:16:05,674 --> 00:16:09,010 But I don't understand how any of this can make you happy. 247 00:16:09,552 --> 00:16:11,221 Always being on display. 248 00:16:11,513 --> 00:16:14,265 Being told exactly how to be. 249 00:16:14,349 --> 00:16:15,350 We're royals. 250 00:16:16,309 --> 00:16:17,894 That's our job. 251 00:16:19,479 --> 00:16:21,564 I know it makes sense to you. 252 00:16:22,857 --> 00:16:24,484 It just never has for me. 253 00:16:29,614 --> 00:16:31,116 Maybe someday it will. 254 00:16:48,633 --> 00:16:50,927 [cell phone rings, beeps] 255 00:16:51,469 --> 00:16:52,470 [Inmate 34] Hello? 256 00:16:54,222 --> 00:16:55,348 I'm free. 257 00:16:56,182 --> 00:16:58,893 The apple was a very clever idea. 258 00:17:01,646 --> 00:17:02,897 Stick to the plan. 259 00:17:04,190 --> 00:17:06,317 Phase one begins tomorrow. 260 00:17:06,401 --> 00:17:07,402 [cell phone beeps] 261 00:17:27,213 --> 00:17:30,342 [man on PA] Summer school students, please report to room 203. 262 00:17:39,809 --> 00:17:40,810 Hi, there. 263 00:17:42,228 --> 00:17:43,605 Uh, hi, there. 264 00:17:43,688 --> 00:17:44,939 Heard you the first time. 265 00:17:45,023 --> 00:17:46,775 Oh, I wasn't sure. 266 00:17:46,858 --> 00:17:49,444 I'm January. I'm Palace School back in Luxembourg. 267 00:17:49,527 --> 00:17:51,946 Just here for the extra credit. You must be Sam. 268 00:17:52,030 --> 00:17:53,656 Our royal families go way back. 269 00:17:53,740 --> 00:17:57,077 My dad was friends with your uncle. I heard Strathmore is the best. 270 00:17:57,160 --> 00:17:58,161 It sucks. 271 00:17:58,912 --> 00:17:59,954 You'll love it. 272 00:18:00,038 --> 00:18:01,581 Uh, thanks, I guess. 273 00:18:02,749 --> 00:18:04,459 -So... -Look, June-- 274 00:18:04,542 --> 00:18:06,419 -January. -[Sam] Whatever. 275 00:18:06,503 --> 00:18:10,507 You seem like a perfectly typical princess who's genuinely excited to be here. 276 00:18:10,590 --> 00:18:13,718 I just figured since we were the only two people in the class... 277 00:18:13,802 --> 00:18:14,969 [clears throat] 278 00:18:15,762 --> 00:18:17,972 Oh, hi. I didn't notice you. 279 00:18:18,056 --> 00:18:20,100 -I'm January, this is-- -Sam. 280 00:18:20,517 --> 00:18:21,518 I'm Matteo. 281 00:18:22,519 --> 00:18:23,520 Nice to meet you-- 282 00:18:23,603 --> 00:18:25,480 [boy 2] What's up, breakfast club? 283 00:18:25,563 --> 00:18:28,400 So, this is Strathmore? My fourth school in three months. 284 00:18:28,942 --> 00:18:30,777 Bad news, you're stuck here. 285 00:18:31,486 --> 00:18:33,154 Good news, you're stuck here with me. 286 00:18:34,155 --> 00:18:36,199 How exactly is that "good news"? 287 00:18:36,282 --> 00:18:37,659 'Cause I bring the party, Joan of Dark. 288 00:18:37,742 --> 00:18:38,993 Drop dead, Fresh Prince. 289 00:18:39,077 --> 00:18:42,080 [chuckling] It's all right. She'll come around. I tend to grow on people. 290 00:18:42,163 --> 00:18:43,498 -Like fungus? -Yeah. 291 00:18:43,581 --> 00:18:46,209 [Roxana sighs] It's so good to see you guys. 292 00:18:46,292 --> 00:18:48,503 All 108 million of you. 293 00:18:49,170 --> 00:18:53,299 Thank you, Evil Kitten, and no, I'm not looking forward to summer school either. 294 00:18:53,383 --> 00:18:54,384 But I am a survivor. 295 00:18:54,467 --> 00:18:56,386 Just like Beyoncé. [chuckles] 296 00:18:56,469 --> 00:18:58,013 Right, gotta run. Loves. 297 00:18:59,514 --> 00:19:00,890 I can't believe this is happening. 298 00:19:00,974 --> 00:19:02,434 Fourteen days of unexcused absence. 299 00:19:02,517 --> 00:19:04,811 I mean, I Skyped in every day from Coachella. 300 00:19:06,104 --> 00:19:07,105 [sighs] 301 00:19:07,188 --> 00:19:10,567 I didn't know you could be sent to summer school for having no fashion sense. 302 00:19:10,650 --> 00:19:12,235 -Go mute yourself. -Ouch. 303 00:19:13,028 --> 00:19:15,655 [January] Hi, Roxana. I'm a really big fan. 304 00:19:15,739 --> 00:19:18,283 I'm January, and I can't wait to get to know all of you better. 305 00:19:18,366 --> 00:19:19,743 Well, I'll give you the CliffsNotes. 306 00:19:19,826 --> 00:19:21,661 She's the most annoying person in school, 307 00:19:21,745 --> 00:19:24,998 and Prince Tuma over here, is a total jerk. 308 00:19:25,081 --> 00:19:27,792 He dated my BFF, and all he cares about is himself. 309 00:19:27,876 --> 00:19:29,544 And all you care about is what filter you use. 310 00:19:29,627 --> 00:19:31,796 I've always been no filter, and everyone knows that. 311 00:19:31,880 --> 00:19:34,299 Where's the rest of the class? There can't only be four of us. 312 00:19:34,382 --> 00:19:36,217 -Five. -[man] Good morning, class. 313 00:19:36,301 --> 00:19:39,304 My name's Mr. Morrow, but you can call me James. 314 00:19:39,387 --> 00:19:41,848 [James narrating] Yup, this is me. Your loyal royal narrator. 315 00:19:41,931 --> 00:19:43,767 [chuckles] I bet you were wondering when I'd show up. 316 00:19:43,850 --> 00:19:45,101 Little bit about me. 317 00:19:45,185 --> 00:19:47,896 I have a boyfriend named Henry, an iguana named Jeff, 318 00:19:47,979 --> 00:19:49,773 and a severe gluten allergy. 319 00:19:49,856 --> 00:19:52,359 Seriously, give me a bagel and I'm as good as dead. 320 00:19:52,817 --> 00:19:55,528 We are going to have fun this summer. 321 00:19:55,612 --> 00:19:57,572 Oh, God. We got the "cool teacher." 322 00:19:57,655 --> 00:19:59,449 Thank you. No one's ever called me cool before. 323 00:20:00,450 --> 00:20:02,786 This ain't my first rodeo. You guys are in good hands. 324 00:20:02,869 --> 00:20:04,913 He definitely wasn't the cool teacher. [chuckles] 325 00:20:04,996 --> 00:20:07,665 Quick question for you. Why do you think you're here? 326 00:20:07,749 --> 00:20:09,292 Oh, well, I threw a party. 327 00:20:09,376 --> 00:20:10,835 That doesn't sound bad. 328 00:20:10,919 --> 00:20:12,837 In the chem lab, burned down half the school. 329 00:20:12,921 --> 00:20:14,381 -It wasn't my fault. -[James] Incorrect. 330 00:20:14,464 --> 00:20:16,424 Prince Matteo, same question. 331 00:20:16,508 --> 00:20:17,592 [Matteo] Um... 332 00:20:17,676 --> 00:20:19,803 My parents got a letter from school. 333 00:20:20,261 --> 00:20:22,972 My social skills are a bit lacking. 334 00:20:23,431 --> 00:20:26,142 The principal thought a smaller class might help. 335 00:20:26,226 --> 00:20:28,520 Also, incorrect. Princess Samantha. 336 00:20:28,603 --> 00:20:29,854 It's Sam, 337 00:20:29,938 --> 00:20:32,315 and I'm pretty sure anything I say is gonna be wrong. 338 00:20:33,191 --> 00:20:35,610 Now, that is correct. 339 00:20:36,152 --> 00:20:38,571 The reasons all of you were sent to "summer school" 340 00:20:38,655 --> 00:20:42,409 were cover-up stories to get you all here without arousing suspicion. 341 00:20:42,492 --> 00:20:44,703 Oh! [chuckles] 342 00:20:44,786 --> 00:20:45,704 I get it. 343 00:20:46,830 --> 00:20:48,748 I'm on a reality TV show. 344 00:20:49,708 --> 00:20:50,709 Are you the host? 345 00:20:51,209 --> 00:20:53,169 Oh, no. Gosh. That's the dream, though. 346 00:20:53,753 --> 00:20:55,296 But, alas, I'm a prince. 347 00:20:55,380 --> 00:20:57,465 A second-born royal, just like you guys. 348 00:20:57,549 --> 00:21:01,845 Our siblings are the heirs, we the spares. 349 00:21:02,637 --> 00:21:03,596 Powerless. 350 00:21:04,014 --> 00:21:05,015 Without purpose... 351 00:21:06,099 --> 00:21:07,767 or so everyone thinks. 352 00:21:10,895 --> 00:21:12,355 [chuckling] Dude, you're a hologram. 353 00:21:12,439 --> 00:21:15,108 They had one of Celine Dion performing at my cousin's knighting ceremony. 354 00:21:15,191 --> 00:21:17,777 Maybe it's a twin brother? 355 00:21:24,117 --> 00:21:25,577 [James] Okay, here's the deal. 356 00:21:25,660 --> 00:21:29,539 There's a special gene exclusive to second-borns of royal bloodlines. 357 00:21:29,622 --> 00:21:32,375 A gene that gives some of us extraordinary abilities 358 00:21:32,459 --> 00:21:34,294 that manifest at your age. 359 00:21:37,047 --> 00:21:38,381 You guys have superpowers. 360 00:21:38,882 --> 00:21:41,676 Your abilities are unique to you alone. 361 00:21:41,760 --> 00:21:44,262 That is why you're here, 362 00:21:44,346 --> 00:21:46,389 to harness your untapped potential, 363 00:21:47,265 --> 00:21:52,645 which you will use as members of the Secret Society of Second-Born Royals. 364 00:21:57,025 --> 00:21:58,276 It's a mouthful, we know. 365 00:21:59,194 --> 00:22:02,197 So... [sighs] we're superheroes? 366 00:22:02,781 --> 00:22:03,907 [James] That's correct. 367 00:22:08,161 --> 00:22:09,621 There is one catch, though. 368 00:22:10,580 --> 00:22:13,792 Nobody, even your family, can know we exist. 369 00:22:13,875 --> 00:22:15,960 I've had that superpower for years. 370 00:22:16,378 --> 00:22:17,420 Dude, so sad. 371 00:22:18,296 --> 00:22:20,340 Now, to protect our secrecy, 372 00:22:20,423 --> 00:22:23,343 I'm going to have to take all of your phones. 373 00:22:24,260 --> 00:22:27,138 I'm so sorry to confiscate your phones 374 00:22:27,222 --> 00:22:30,642 for the immediate and not so temporary future. 375 00:22:31,142 --> 00:22:33,311 When you say, "the immediate and not so temporary future," 376 00:22:33,395 --> 00:22:35,647 you don't mean, like, the whole summer, right? 377 00:22:36,606 --> 00:22:40,610 The pain you're experiencing right now will only make you stronger. 378 00:22:41,403 --> 00:22:44,447 So, James, are you the head of the Society? 379 00:22:44,531 --> 00:22:45,824 [James] Not exactly. 380 00:22:45,907 --> 00:22:46,991 I am. 381 00:22:48,118 --> 00:22:49,119 Mom? 382 00:22:49,869 --> 00:22:52,706 Welcome to the Secret Society training program. 383 00:22:53,665 --> 00:22:56,459 For thousands of years, second-borns like you and myself 384 00:22:56,543 --> 00:23:01,131 have protected our kingdoms from threats, assassins and international criminals. 385 00:23:01,881 --> 00:23:03,008 We work in secret. 386 00:23:03,508 --> 00:23:07,554 Our rewards? Lives saved. Order restored. 387 00:23:08,054 --> 00:23:10,515 The next six weeks will be challenging. 388 00:23:10,890 --> 00:23:12,559 You may doubt you have what it takes, 389 00:23:13,101 --> 00:23:17,313 but whatever obstacles you face, nothing is impossible. 390 00:23:17,731 --> 00:23:20,316 Those of you who make the cut will join the Society. 391 00:23:20,817 --> 00:23:23,236 Those who don't will return to your kingdoms. 392 00:23:23,319 --> 00:23:25,113 You'll be stripped of your powers, 393 00:23:25,196 --> 00:23:28,867 and your memories will be modified to erase any recollection of this training. 394 00:23:30,201 --> 00:23:31,578 I wish you the best of luck. 395 00:23:36,499 --> 00:23:37,500 [Sam] You lied to me. 396 00:23:38,251 --> 00:23:40,962 I withheld the truth. There's a difference. 397 00:23:41,046 --> 00:23:42,672 Did Dad know? Does El? 398 00:23:42,756 --> 00:23:46,843 No, and she'll never know. That's how we protect those we love. 399 00:23:48,219 --> 00:23:49,054 How? 400 00:23:50,221 --> 00:23:54,642 You long to be more than a princess, this meaningless title you were born with. 401 00:23:55,060 --> 00:23:56,144 This is your chance. 402 00:23:58,980 --> 00:24:01,983 Go join the others and make me proud. 403 00:24:04,694 --> 00:24:05,695 [sighs] 404 00:24:08,656 --> 00:24:10,992 -[James] What did you tell her? -[Catherine] What she needed to hear. 405 00:24:11,076 --> 00:24:12,410 Any news on the prison break? 406 00:24:13,244 --> 00:24:14,454 He had help. 407 00:24:14,537 --> 00:24:17,999 Every Society operative around the world is out searching. We'll find him. 408 00:24:20,043 --> 00:24:23,380 [banging] 409 00:24:26,841 --> 00:24:28,301 [cell phone ringing] 410 00:24:30,095 --> 00:24:31,096 [cell phone beeps] 411 00:24:31,930 --> 00:24:33,181 Do you have something for me? 412 00:24:33,264 --> 00:24:35,517 [distorted voice on phone] Not yet, but I'm working on it. 413 00:24:35,600 --> 00:24:39,479 Meanwhile, keep strengthening your telekinesis. It's been a long time. 414 00:24:40,021 --> 00:24:43,358 I rotted in that cell Catherine put me in for ten years... 415 00:24:44,025 --> 00:24:48,279 waiting to escape while the world forgot I existed. 416 00:24:49,531 --> 00:24:52,450 Now I'm going to take everything from her. 417 00:24:53,785 --> 00:24:54,953 Ten years. 418 00:24:59,124 --> 00:25:00,125 [grunts] 419 00:25:20,437 --> 00:25:22,355 [James] Welcome, trainees. 420 00:25:22,439 --> 00:25:24,858 Now you're probably all wondering, "What are my powers?" 421 00:25:24,941 --> 00:25:28,069 I'm wondering that myself, but we will get to that. 422 00:25:28,153 --> 00:25:32,782 First, however, a little Secret Society tradition for new trainees. 423 00:25:32,866 --> 00:25:36,745 You're gonna like it. Actually, you might not like it. 424 00:25:36,828 --> 00:25:37,662 What's up? 425 00:25:37,746 --> 00:25:40,665 Does that involve push-ups? I have a doctor's note for that. 426 00:25:41,833 --> 00:25:44,252 [chuckling] All right. Yeah, you're definitely not gonna like it. 427 00:25:45,003 --> 00:25:46,004 [tablet beeps] 428 00:25:51,051 --> 00:25:54,137 [January] No way. This is amazing! 429 00:26:06,858 --> 00:26:10,278 Super basic. All you gotta do is get from here to there. 430 00:26:10,362 --> 00:26:12,822 First person who gets the pyramid wins the prize. 431 00:26:12,906 --> 00:26:14,741 That's it? [chuckles] Piece of cake. 432 00:26:15,867 --> 00:26:17,285 [groaning] 433 00:26:18,370 --> 00:26:20,789 Lesson one, expect the unexpected. 434 00:26:22,207 --> 00:26:24,709 Well, what are you waiting for, a royal invitation? Let's go. 435 00:26:25,543 --> 00:26:26,753 FYI, the lasers hurt. 436 00:26:28,296 --> 00:26:29,297 [grunts] 437 00:26:31,591 --> 00:26:32,425 Whoop. 438 00:26:32,967 --> 00:26:35,053 -[January] I'm going to beat you. -[Roxana] You wish. 439 00:26:35,762 --> 00:26:37,347 [James] Ah, you kids are really athletic. 440 00:26:37,847 --> 00:26:38,848 [grunts] 441 00:26:41,226 --> 00:26:42,227 [grunts] 442 00:26:44,479 --> 00:26:45,689 [screams, grunts] 443 00:26:47,524 --> 00:26:49,818 [screams, grunts] 444 00:26:50,193 --> 00:26:51,194 [groans] 445 00:26:52,070 --> 00:26:54,197 Ow, I chipped a nail. 446 00:26:55,657 --> 00:26:58,243 Guys, I just lost my thumb. I text with my thumb. 447 00:26:58,326 --> 00:27:00,120 Oh, my God. I'm melting. 448 00:27:00,203 --> 00:27:02,956 -That's your power. Invisibility. -A-plus. 449 00:27:03,039 --> 00:27:04,082 Can I have my legs back now? 450 00:27:04,165 --> 00:27:05,834 They're my second most-commented-on feature. 451 00:27:05,917 --> 00:27:07,252 You just lost your bottom. 452 00:27:07,335 --> 00:27:09,754 Right, that's it. I'm out. 453 00:27:10,505 --> 00:27:11,548 [gasps, grunts] 454 00:27:12,465 --> 00:27:13,633 Hey, forget her. Help me up. 455 00:27:14,342 --> 00:27:15,176 Coming. 456 00:27:15,677 --> 00:27:16,511 So demanding. 457 00:27:17,345 --> 00:27:18,972 Figure out this course and take me to the pyramid. 458 00:27:19,055 --> 00:27:20,890 [Sam] Why do I suddenly care so much about helping you? 459 00:27:20,974 --> 00:27:21,891 Because I'm charming. 460 00:27:21,975 --> 00:27:23,226 Not to anyone with a pulse. 461 00:27:25,770 --> 00:27:28,189 Maybe that's his power? He tells people what to do, and they listen. 462 00:27:29,190 --> 00:27:31,234 Fine. Tell me your most embarrassing secret. 463 00:27:31,317 --> 00:27:32,402 I've never kissed anyone. 464 00:27:33,445 --> 00:27:36,197 You see, I'd never admit that. He can make people do whatever he says. 465 00:27:36,281 --> 00:27:37,323 Greatest power ever. 466 00:27:40,076 --> 00:27:41,077 Duck! 467 00:27:41,453 --> 00:27:43,538 [grunts, groaning] 468 00:27:43,621 --> 00:27:46,374 Lesson two, be aware of your surroundings. 469 00:27:46,458 --> 00:27:49,836 It would be really useful if you gave us the lessons beforehand. 470 00:27:49,919 --> 00:27:51,629 Well, that would kinda defeat the whole purpose, wouldn't it? 471 00:27:51,713 --> 00:27:54,132 A word of warning, the lasers are still shooting. 472 00:27:54,215 --> 00:27:55,216 [January] How did you know? 473 00:27:55,300 --> 00:27:57,635 I heard it. I have super senses. 474 00:27:58,470 --> 00:28:00,847 [insect buzzing] 475 00:28:00,930 --> 00:28:01,931 Whoa! 476 00:28:02,015 --> 00:28:04,017 -How did you do that? -The laser bounced off the padding. 477 00:28:05,935 --> 00:28:07,187 -[grunts] -[January gasps] 478 00:28:07,270 --> 00:28:08,104 Ow. 479 00:28:14,861 --> 00:28:16,613 [gasps, screams] 480 00:28:27,457 --> 00:28:28,458 [grunts] 481 00:28:28,958 --> 00:28:29,793 [grunts] 482 00:28:29,876 --> 00:28:33,296 [panting] 483 00:28:38,343 --> 00:28:40,136 [Roxana] Can I have my cell phone back, please? 484 00:28:40,720 --> 00:28:42,972 -Well, that was a great success. -[tablet beeps] 485 00:28:46,309 --> 00:28:48,228 [Roxana] Does anyone want to trade powers? 486 00:28:48,937 --> 00:28:52,190 Super senses for kind of invisibility? I'm good. 487 00:28:53,525 --> 00:28:56,528 What about you, Matteo? You're kind of invisible anyway. 488 00:28:57,028 --> 00:28:59,447 Sure. You can have my power of being awkward 489 00:28:59,823 --> 00:29:01,074 'cause that's all I have right now. 490 00:29:01,157 --> 00:29:03,201 [insect buzzing] 491 00:29:03,284 --> 00:29:04,411 So many bugs. 492 00:29:04,494 --> 00:29:06,037 Maybe we're late bloomers. 493 00:29:06,121 --> 00:29:07,455 We just have to be patient. 494 00:29:07,539 --> 00:29:09,457 -Just like that story about the tortoise-- -Stop talking. 495 00:29:10,542 --> 00:29:11,668 Well, that was rude. 496 00:29:11,751 --> 00:29:14,921 I just wanted to see if it'll work. And January was annoying me. [chuckles] 497 00:29:15,005 --> 00:29:17,382 Can you order yourself to be less obnoxious? 498 00:29:17,465 --> 00:29:19,884 Hey, that was a joke. Come on. 499 00:29:19,968 --> 00:29:21,803 You don't have much to freak out about, anyway. 500 00:29:22,345 --> 00:29:24,097 Your mom's the boss. You're in no matter what. 501 00:29:24,180 --> 00:29:27,142 You seriously overestimate my relationship with my mother. 502 00:29:27,225 --> 00:29:30,228 Oh, my God. Guys, you can see me, right? 503 00:29:30,311 --> 00:29:32,689 Everything except your face. 504 00:29:34,190 --> 00:29:35,859 What's wrong with my face? 505 00:29:37,277 --> 00:29:38,486 Where'd January go? 506 00:29:39,237 --> 00:29:40,238 Dunno. 507 00:29:40,697 --> 00:29:41,740 But I can see your face again. 508 00:29:41,823 --> 00:29:42,782 [chuckles] 509 00:29:43,533 --> 00:29:44,367 Hmm? 510 00:29:44,951 --> 00:29:46,911 It doesn't make sense. 511 00:29:46,995 --> 00:29:50,290 James said our powers are unique, and we already have an invisible girl. 512 00:29:50,373 --> 00:29:51,249 Not anymore. 513 00:29:51,332 --> 00:29:52,334 -[slaps] -Ow! 514 00:29:52,667 --> 00:29:53,793 Ugh, really? 515 00:29:53,877 --> 00:29:55,378 -You slapped me. -You deserved it. 516 00:29:55,462 --> 00:29:56,379 Ooh, I can talk again. 517 00:29:56,463 --> 00:29:58,173 -Slap yourself. -No, you slap yourself. 518 00:29:58,256 --> 00:30:00,091 -Ow! -Why did you do that? 519 00:30:00,175 --> 00:30:01,134 She told me to do it. 520 00:30:01,217 --> 00:30:02,969 I'm so confused. 521 00:30:03,845 --> 00:30:07,849 When January touched Roxana, she became invisible, 522 00:30:07,932 --> 00:30:11,603 and when she touched Tuma, he did exactly what she told him to. 523 00:30:11,686 --> 00:30:13,646 So, whoever I touch last... 524 00:30:13,730 --> 00:30:16,733 You take away their power, and it becomes yours. 525 00:30:17,359 --> 00:30:19,861 Great. Now I'm the only person without a power. 526 00:30:20,570 --> 00:30:21,446 Typical. 527 00:30:21,529 --> 00:30:25,367 Hey, you're going to find your power too, and it's gonna be awesome. 528 00:30:25,450 --> 00:30:26,451 [insect buzzing] 529 00:30:26,701 --> 00:30:28,745 Really think so? 530 00:30:28,828 --> 00:30:29,662 Yeah. 531 00:30:30,872 --> 00:30:31,873 Totally. 532 00:30:32,874 --> 00:30:35,877 I hope it's X-ray vision... or flying. 533 00:30:35,960 --> 00:30:38,338 Well, flying is involved. 534 00:30:39,047 --> 00:30:43,259 Hey, dude, your power's being a bug magnet. You're Bug Man. 535 00:30:43,802 --> 00:30:45,303 [chuckles] 536 00:30:47,639 --> 00:30:50,266 There are, like, 100 rooms in here. 537 00:30:50,350 --> 00:30:52,477 Why do we all have to share the same one? 538 00:30:53,019 --> 00:30:54,521 I guess they want us to bond? 539 00:30:54,604 --> 00:30:56,481 Oh, great. Let me know how that goes, yeah? 540 00:30:58,149 --> 00:30:59,150 Later. 541 00:31:01,820 --> 00:31:05,323 Oh, not too bad. Hey, we can work with this. 542 00:31:05,407 --> 00:31:06,866 I guess we should choose our beds, right? 543 00:31:06,950 --> 00:31:08,410 -Hey, give me that bed. -Okay. 544 00:31:08,493 --> 00:31:09,994 I love this power. 545 00:31:12,122 --> 00:31:13,123 Whoo. 546 00:31:14,416 --> 00:31:15,417 [chuckles] 547 00:31:16,918 --> 00:31:18,503 Did you have any idea you were different? 548 00:31:19,629 --> 00:31:20,797 Before today, I mean. 549 00:31:21,881 --> 00:31:23,675 [stammers] Yeah. 550 00:31:23,758 --> 00:31:26,594 About a year ago people started doing the craziest things when I asked. 551 00:31:27,095 --> 00:31:31,016 I always thought it was because I was super charming but now it all makes sense. 552 00:31:31,558 --> 00:31:32,559 How about you? 553 00:31:32,934 --> 00:31:33,852 I don't know. 554 00:31:34,436 --> 00:31:37,480 The last few months, I've been getting a lot of bug bites. 555 00:31:37,564 --> 00:31:40,233 I didn't think much of it, and no one else noticed, of course. 556 00:31:41,151 --> 00:31:42,610 One of the benefits of being invisible. 557 00:31:42,694 --> 00:31:44,487 Hey, you're not invisible to invisible girl. 558 00:31:44,571 --> 00:31:46,740 I saw that butterfly she gave you. 559 00:31:47,323 --> 00:31:48,491 She'd never go for a guy like me. 560 00:31:48,575 --> 00:31:49,868 Never say never. 561 00:31:50,869 --> 00:31:53,788 Hey, you can have this bed if you want to. I shouldn't have just-- 562 00:31:53,872 --> 00:31:55,040 It's okay. This one's fine. 563 00:31:58,460 --> 00:32:01,629 But maybe next time don't do that powers thing on me. 564 00:32:01,713 --> 00:32:04,299 Fair enough. As long as you keep your bugs to yourself. 565 00:32:04,382 --> 00:32:05,216 Deal. 566 00:32:07,469 --> 00:32:08,803 Mind if I take the top? 567 00:32:10,513 --> 00:32:15,352 My twin brother always took the top bunk when we were kids. He's the worst. 568 00:32:16,227 --> 00:32:18,229 He cheated on all of his finals. 569 00:32:18,730 --> 00:32:21,649 I'm genuinely worried about our country if he's the one who's ruling it. 570 00:32:21,733 --> 00:32:25,904 He was born first by a minute, so he gets the throne. So unfair. 571 00:32:25,987 --> 00:32:26,988 I hear you. 572 00:32:27,072 --> 00:32:28,573 Is your sister horrible too? 573 00:32:29,783 --> 00:32:33,119 Actually, no. She's perfect in every way. 574 00:32:33,203 --> 00:32:34,579 Being a second-born is bad enough, 575 00:32:34,662 --> 00:32:37,540 but when you always feel like you're second place... 576 00:32:38,166 --> 00:32:39,584 It's not just that. 577 00:32:42,796 --> 00:32:45,840 It's constantly feeling like I'm being compared to her 578 00:32:46,299 --> 00:32:49,135 or compared to how a princess should be. 579 00:32:50,679 --> 00:32:53,098 Like, we can't have our own identities. 580 00:32:54,391 --> 00:32:55,392 Exactly. 581 00:32:57,769 --> 00:32:59,562 [cell phone vibrating] 582 00:32:59,646 --> 00:33:01,189 [January] Backup phone. Smart. 583 00:33:01,856 --> 00:33:04,025 Don't worry, I can keep a secret. 584 00:33:29,968 --> 00:33:34,472 [James] Learning to use your powers is all about focus, concentration, precision. 585 00:33:38,560 --> 00:33:41,896 Right now, your powers are being controlled by hormones, 586 00:33:41,980 --> 00:33:46,067 stressful situations, peer pressure, social anxiety, physical attraction, 587 00:33:46,151 --> 00:33:48,319 even loud music from an overrated band. 588 00:33:48,903 --> 00:33:50,905 Now that you know what your powers are, 589 00:33:50,989 --> 00:33:52,699 training is about learning to control them. 590 00:33:52,782 --> 00:33:53,783 How do we do that? 591 00:33:54,826 --> 00:33:55,827 Practice. 592 00:33:57,412 --> 00:34:00,415 This test is designed to help sharpen your super senses. 593 00:34:00,498 --> 00:34:02,584 Listen carefully to the voices. 594 00:34:03,418 --> 00:34:04,919 -Okay, pay attention. -[voices from speakers] 595 00:34:05,003 --> 00:34:08,631 A little boy just told Santa what he wants for Christmas. What is it? 596 00:34:08,715 --> 00:34:10,425 [young man] Remember the last time we were here? 597 00:34:10,508 --> 00:34:11,843 -[young woman] Of course. -Not socks? 598 00:34:11,926 --> 00:34:13,720 [doctor] The results are in. Are you ready to find out? 599 00:34:13,803 --> 00:34:15,555 [student] I just don't have a good feeling-- 600 00:34:17,098 --> 00:34:19,476 The boy is asking for... 601 00:34:19,559 --> 00:34:20,643 [student 2] It's not a big deal. 602 00:34:20,727 --> 00:34:22,020 [student] I'm not going to cheat. 603 00:34:22,103 --> 00:34:24,230 Because he has the same answers to the final every year. 604 00:34:24,314 --> 00:34:25,398 I don't know. 605 00:34:25,482 --> 00:34:28,068 "To learn to succeed, you must first learn to fail." 606 00:34:29,361 --> 00:34:32,364 [voices continue] 607 00:34:34,908 --> 00:34:38,036 Prince Tuma, you have one of the more unique powers I've ever seen. 608 00:34:38,119 --> 00:34:40,497 -Thanks. -I understand you're quite the dog lover. 609 00:34:40,580 --> 00:34:43,875 Big time! I've got five purebreds back at the palace and they love me. 610 00:34:43,958 --> 00:34:45,251 Glad you said that. 611 00:34:45,335 --> 00:34:47,796 Because your powers rely on your interactions with others, 612 00:34:47,879 --> 00:34:48,880 you'll need a partner. 613 00:34:48,963 --> 00:34:49,964 Bring it. 614 00:34:50,048 --> 00:34:53,218 And seeing as no royal has ever been able to train Charlie, 615 00:34:53,301 --> 00:34:56,346 we thought your unique skill set could meet the challenge. 616 00:34:56,429 --> 00:34:57,430 Charlie? 617 00:34:57,514 --> 00:34:59,683 Prince Tuma, meet Charlie. 618 00:34:59,766 --> 00:35:00,809 [dog barking] 619 00:35:00,892 --> 00:35:04,521 If you can get him to obey your orders, you can get anyone to follow your command. 620 00:35:07,190 --> 00:35:10,318 What, what do I have to practice? Isn't my power borrowing someone else's? 621 00:35:10,402 --> 00:35:13,113 Yes, but you need to learn how to do it for more than a few seconds. 622 00:35:13,196 --> 00:35:15,949 We're gonna work on getting you to keep them for as long as necessary. 623 00:35:16,408 --> 00:35:17,409 In a pool? 624 00:35:18,493 --> 00:35:20,078 I wanna introduce you to someone. 625 00:35:20,161 --> 00:35:22,372 She is gonna help you with your training. 626 00:35:23,123 --> 00:35:24,499 Pleasure to meet you. 627 00:35:24,582 --> 00:35:27,877 I'm Princess Anna of Spain. My power is breathing underwater. 628 00:35:28,461 --> 00:35:29,462 And now it's yours. 629 00:35:30,213 --> 00:35:31,756 -Good luck. -[January screams] 630 00:35:36,636 --> 00:35:37,637 [coughs] 631 00:35:38,555 --> 00:35:39,556 Ready? 632 00:35:42,267 --> 00:35:45,520 -[insects buzzing] -Come on. Lift it. 633 00:35:45,603 --> 00:35:47,605 [James] Insects aren't just drawn to you, Matteo. 634 00:35:47,689 --> 00:35:49,107 You can also control them. 635 00:35:52,694 --> 00:35:55,113 -[buzzing continues] -[Matteo grunts] 636 00:35:57,282 --> 00:35:58,116 [grunts] 637 00:35:58,867 --> 00:36:00,493 -[groans] -[sighs] 638 00:36:00,577 --> 00:36:02,120 I love that you get me, James. 639 00:36:02,203 --> 00:36:04,706 Honestly, I've been so missing my Karma cycle class, 640 00:36:04,789 --> 00:36:07,125 but, you know, I wasn't about to complain. 641 00:36:07,876 --> 00:36:08,793 Oh, what's that? 642 00:36:08,877 --> 00:36:10,253 [James on intercom] Solar flare simulation. 643 00:36:10,337 --> 00:36:12,339 Agents must be prepared to deploy year-round, 644 00:36:12,422 --> 00:36:14,549 bearing the coldest of winters to the hottest of summers. 645 00:36:14,632 --> 00:36:17,344 That artificial sun is scrumpt-- 646 00:36:17,969 --> 00:36:21,139 Do you reckon I can still tan whilst I'm invisible? 647 00:36:22,807 --> 00:36:23,892 [beeps] 648 00:36:23,975 --> 00:36:24,976 Oi. 649 00:36:25,435 --> 00:36:27,145 That's a bit cold. [chuckles] 650 00:36:29,356 --> 00:36:30,690 Ah, goggles. Wise choice. 651 00:36:30,774 --> 00:36:31,691 [beeps] 652 00:36:33,026 --> 00:36:34,861 Oh. Oh. 653 00:36:34,944 --> 00:36:38,823 All right, James. I get it. We're ready year-round. 654 00:36:38,907 --> 00:36:41,910 All seasons. Please push stop. 655 00:36:41,993 --> 00:36:44,371 You disappear, I turn it off. 656 00:36:44,454 --> 00:36:46,956 Gosh, that's so annoying. Why can't I disappear? 657 00:36:47,040 --> 00:36:48,083 [grunts] 658 00:36:48,750 --> 00:36:49,584 [huffs] 659 00:36:49,668 --> 00:36:51,169 [voices from speakers] 660 00:36:51,252 --> 00:36:52,671 [young man] Remember the last time we were here? 661 00:36:55,465 --> 00:36:57,384 [Roxana sighs] I'm so over this. 662 00:36:57,467 --> 00:36:59,302 Hey! You've got the power of persuasion. 663 00:36:59,386 --> 00:37:02,055 Surely you can compel James to return my phone. 664 00:37:02,138 --> 00:37:05,350 Your fans won't care if you don't post for 48 hours. 665 00:37:05,433 --> 00:37:08,103 I've an image to maintain. A responsibility. 666 00:37:08,186 --> 00:37:09,604 What about serving your kingdom? 667 00:37:09,688 --> 00:37:11,773 Firsties are the ones with all the responsibility. 668 00:37:11,856 --> 00:37:14,025 Whole point of being us is hakuna matata. 669 00:37:15,151 --> 00:37:17,028 Hey, you're not the one who has to spend their summer 670 00:37:17,112 --> 00:37:18,822 running away from man's best friend. 671 00:37:18,905 --> 00:37:20,657 Okay, kids, lunch is up. 672 00:37:22,450 --> 00:37:23,451 Sam. 673 00:37:26,496 --> 00:37:28,123 [sniffs] 674 00:37:29,207 --> 00:37:30,625 This smells toxic. 675 00:37:31,543 --> 00:37:35,213 Relax. Only Sam's was poisoned. She needs the practice. 676 00:37:36,506 --> 00:37:38,842 Everything is a test. Everything. 677 00:37:38,925 --> 00:37:40,510 [Tuma] Dang. That's cold. 678 00:37:42,095 --> 00:37:43,096 [sighs] 679 00:37:43,179 --> 00:37:45,598 Here. We can share. 680 00:37:46,224 --> 00:37:47,809 Red apples are my favorite. 681 00:37:48,852 --> 00:37:49,936 Thanks. 682 00:37:55,775 --> 00:37:56,901 I just realized something. 683 00:37:59,112 --> 00:38:02,657 I've never had lunch with other kids at Strathmore before. 684 00:38:06,327 --> 00:38:07,620 [barking dog approaching] 685 00:38:07,704 --> 00:38:10,290 All right, I'm out. Time to train. 686 00:38:11,833 --> 00:38:13,918 -Hey, come on, Charlie. -[Charlie barks] 687 00:38:14,002 --> 00:38:15,628 -[Matteo] Oh! -[Tuma] Come on, boy. 688 00:38:16,504 --> 00:38:18,006 [Roxana chuckles] 689 00:38:18,089 --> 00:38:20,091 [insect buzzing] 690 00:38:20,175 --> 00:38:21,259 [buzzing stops] 691 00:38:22,177 --> 00:38:24,220 I'm gonna get malaria and die. 692 00:38:24,304 --> 00:38:25,805 -No, you're not. -You might. 693 00:38:25,889 --> 00:38:26,890 Yeah, actually, you might. 694 00:38:29,684 --> 00:38:30,685 [phone vibrating] 695 00:38:33,146 --> 00:38:36,107 -Hey. -Hey. Sorry I've been MIA. 696 00:38:36,191 --> 00:38:37,692 How's it going? What class are you taking? 697 00:38:38,109 --> 00:38:39,611 You know, the ushe. 698 00:38:40,945 --> 00:38:42,113 How's your summer going? 699 00:38:42,781 --> 00:38:44,366 Well, not as much fun without you, 700 00:38:44,449 --> 00:38:46,951 but it's gonna be awesome. I printed out the fliers for our gig. 701 00:38:48,411 --> 00:38:49,621 -[shutter clicks] -[phone chimes] 702 00:38:53,208 --> 00:38:54,250 Can't wait. 703 00:38:55,210 --> 00:38:56,294 I gotta go. 704 00:38:56,378 --> 00:38:58,213 Yeah, okay. Uh... 705 00:38:59,047 --> 00:38:59,964 Good night. 706 00:39:02,425 --> 00:39:03,426 Good night. 707 00:39:07,764 --> 00:39:09,015 Hey, those look great. 708 00:39:09,099 --> 00:39:10,058 Thanks. 709 00:39:13,103 --> 00:39:16,523 You know, I've been working for royals my entire life. 710 00:39:16,606 --> 00:39:18,274 They live in their own world. 711 00:39:18,775 --> 00:39:22,028 I'm just worried that someday she's gonna forget about you and move on. 712 00:39:22,112 --> 00:39:23,405 I don't want to see you get hurt. 713 00:39:24,364 --> 00:39:25,365 Sam's not like that, Dad. 714 00:39:26,658 --> 00:39:27,951 She's my best friend. 715 00:39:49,931 --> 00:39:52,058 Hey, James. You wanted to see me? 716 00:39:52,142 --> 00:39:53,309 Mom? 717 00:39:54,853 --> 00:39:56,730 [breathes heavily] 718 00:39:56,813 --> 00:39:58,565 Teleportation? 719 00:39:58,648 --> 00:40:00,233 -That's your power? -Mm-hmm. 720 00:40:00,817 --> 00:40:02,277 Next time call me a Lyft. 721 00:40:02,360 --> 00:40:03,778 James said you're struggling. 722 00:40:12,787 --> 00:40:14,664 Epsilon 97 red Q zero. 723 00:40:14,748 --> 00:40:15,957 [beeps] 724 00:40:18,251 --> 00:40:20,670 I'm guessing that's not your Wi-Fi password. 725 00:40:21,254 --> 00:40:24,466 Royal master code. Opens every door in the palace. 726 00:40:24,549 --> 00:40:26,343 Overrides any security measure. 727 00:40:26,843 --> 00:40:29,971 As the queen and the head of the Society, I'm the only person who has it. 728 00:40:30,638 --> 00:40:32,474 I'm sharing it because I trust you. 729 00:40:33,767 --> 00:40:35,393 Might wanna hold on to that chair. 730 00:40:37,687 --> 00:40:39,773 [Sam screams] 731 00:40:39,856 --> 00:40:41,691 [exclaiming, panting] 732 00:40:50,283 --> 00:40:51,534 [breathes heavily] 733 00:40:57,499 --> 00:40:58,500 [beeps] 734 00:41:00,627 --> 00:41:02,879 We have a Batcave under our house? 735 00:41:03,296 --> 00:41:04,297 Our headquarters. 736 00:41:04,798 --> 00:41:07,425 No recruit is supposed to see it until training is complete. 737 00:41:07,509 --> 00:41:09,719 Wow. So you're breaking the rules. 738 00:41:09,803 --> 00:41:11,012 I won't tell if you won't. 739 00:41:12,138 --> 00:41:13,306 What is all this stuff? 740 00:41:14,265 --> 00:41:15,767 Disrupter prototype. 741 00:41:15,850 --> 00:41:18,770 Stolen from a research facility in Kyoto. Recovered by us. 742 00:41:20,313 --> 00:41:23,733 Ultrasonic elephant whistle taken from a poaching ring in Chad. 743 00:41:24,984 --> 00:41:28,905 DNA-based nano-device programmed to target specific genetic sequences. 744 00:41:28,988 --> 00:41:31,908 It can isolate and contain cellular materials. 745 00:41:33,618 --> 00:41:35,620 Our most decorated operatives. 746 00:41:38,540 --> 00:41:40,542 Lots of people struggle in the beginning. 747 00:41:43,003 --> 00:41:44,254 What's with the empty frame? 748 00:41:45,130 --> 00:41:47,048 A former member who betrayed us. 749 00:41:47,966 --> 00:41:50,468 We keep it empty as a reminder our powers were given to us 750 00:41:50,552 --> 00:41:52,971 to defend the world, not rule it. 751 00:41:54,723 --> 00:41:56,224 You don't have to worry about that. 752 00:41:57,559 --> 00:42:00,478 I can't even figure out what some kid wants for Christmas. 753 00:42:01,271 --> 00:42:04,566 The key to mastering your power is mastering yourself. 754 00:42:05,025 --> 00:42:06,943 [chuckles] It's not helpful. 755 00:42:07,610 --> 00:42:10,947 I know how hard training is, but this is worth it. 756 00:42:11,031 --> 00:42:13,950 I don't know what this is. 757 00:42:14,993 --> 00:42:18,371 I mean, a couple weeks ago I thought you were banishing me to summer school, 758 00:42:18,455 --> 00:42:21,041 and then I find out that you're head of the Avengers. 759 00:42:21,124 --> 00:42:23,835 I have these powers that I don't know how to use, 760 00:42:23,918 --> 00:42:26,171 and I'm supposed to defend the world? 761 00:42:26,254 --> 00:42:28,214 I went through the same feelings when I was your age. 762 00:42:28,298 --> 00:42:29,924 I'm a second-born too. 763 00:42:30,925 --> 00:42:32,135 What did you do? 764 00:42:32,218 --> 00:42:34,929 I let go of the pressure I was putting on myself 765 00:42:35,764 --> 00:42:38,224 and allowed myself to just be in the moment. 766 00:42:38,767 --> 00:42:40,268 All I hear is noise. 767 00:42:40,810 --> 00:42:41,811 Try this. 768 00:42:42,520 --> 00:42:45,357 You are at one of those royal events you love, 769 00:42:46,107 --> 00:42:47,984 people, music, chitchat. 770 00:42:48,068 --> 00:42:49,277 What do you do? 771 00:42:49,361 --> 00:42:50,612 I tune them out. 772 00:42:51,071 --> 00:42:52,405 Mm-hmm. 773 00:42:52,489 --> 00:42:55,325 Now, find the sound you want to hear. 774 00:42:56,785 --> 00:42:58,453 You're stronger than you know, Sam. 775 00:42:58,536 --> 00:43:00,246 [Santa] There's many things that are different than a toy... 776 00:43:00,330 --> 00:43:01,706 [doctor] We have the results. Are you ready to find out? 777 00:43:01,790 --> 00:43:03,833 -...same answers to the final every year. -[student] I don't think it's a good idea. 778 00:43:03,917 --> 00:43:05,794 -...Santa could bring you for Christmas. -[student 2] Fine. Your loss. 779 00:43:05,877 --> 00:43:08,463 [young boy] I just want my mom to get better. 780 00:43:08,546 --> 00:43:11,132 [static, indistinct voices] 781 00:43:11,216 --> 00:43:12,634 The boy's mom is sick. 782 00:43:13,968 --> 00:43:16,221 He's asking Santa if she's going to get better. 783 00:43:16,721 --> 00:43:19,140 -Mm-hmm. Keep going. -[young man] Will you marry me? 784 00:43:19,224 --> 00:43:23,395 A guy is proposing to his girlfriend in the spot where they first met. 785 00:43:24,771 --> 00:43:25,772 [student 2] It's not a big deal. 786 00:43:25,855 --> 00:43:29,693 A girl has the answers to a bio test, but her friend doesn't want to cheat. 787 00:43:29,776 --> 00:43:31,695 -[James] Mm-hmm. -[doctor] It's a boy. And a girl. 788 00:43:31,778 --> 00:43:35,740 A doctor is telling a pregnant woman that she's having... 789 00:43:35,824 --> 00:43:37,409 [doctor] Congratulations, you're having twins. 790 00:43:37,492 --> 00:43:38,576 ...twins. 791 00:43:38,993 --> 00:43:39,994 [James] Excellent work. 792 00:43:42,747 --> 00:43:46,001 See? Being second-born doesn't mean you're second-best. 793 00:43:47,502 --> 00:43:49,671 -[Sam] Just one question. -Mm-hmm? 794 00:43:49,754 --> 00:43:51,548 Does the boy's mom get better? 795 00:43:52,424 --> 00:43:55,427 Yeah, she did. And yours would be very proud. 796 00:43:57,262 --> 00:43:58,430 Are we gonna go again? 797 00:43:59,472 --> 00:44:01,474 Okay, whatever you say. 798 00:44:04,310 --> 00:44:07,188 Please tell me you can't see anything! 799 00:44:07,272 --> 00:44:09,649 All I see is a princess who needs to work harder. 800 00:44:09,733 --> 00:44:16,114 James, I want nothing more than to get off this... stupid thing! 801 00:44:16,197 --> 00:44:18,366 But I just can't do it. 802 00:44:18,450 --> 00:44:19,576 [Roxana screams] 803 00:44:19,659 --> 00:44:20,827 Come on. Lift it. 804 00:44:21,578 --> 00:44:23,872 [insects buzzing] 805 00:44:25,957 --> 00:44:26,791 Yes. 806 00:44:31,338 --> 00:44:33,173 -[beeps] -How'd I do this time? 807 00:44:33,256 --> 00:44:35,550 You were under for ten minutes. 808 00:44:35,633 --> 00:44:38,178 [Anna] That's the longest you've held on to my powers yet. 809 00:44:38,261 --> 00:44:39,387 Yes. 810 00:44:39,471 --> 00:44:41,306 Brava. Quite the improvement. 811 00:44:41,890 --> 00:44:43,558 Hey, Charlie! 812 00:44:47,145 --> 00:44:49,147 No class for you today, Prince Tuma. 813 00:44:49,230 --> 00:44:51,316 Really? Sweet. 814 00:44:51,399 --> 00:44:52,776 -Yeah. Charlie's sick. -Oh. 815 00:44:53,234 --> 00:44:54,861 He ate something that didn't agree with him. 816 00:45:02,035 --> 00:45:03,036 Hey, buddy. 817 00:45:05,288 --> 00:45:06,289 Charlie. 818 00:45:07,749 --> 00:45:10,001 I didn't know that treat would make you sick. 819 00:45:10,627 --> 00:45:13,046 I was just trying to be nice. I didn't know what else to do. 820 00:45:14,631 --> 00:45:16,841 Everyone always just listens to what I tell them. 821 00:45:17,592 --> 00:45:18,426 [Charlie barks] 822 00:45:21,388 --> 00:45:22,305 Okay. 823 00:45:23,306 --> 00:45:25,350 Look, look, look. 824 00:45:25,433 --> 00:45:26,726 -This is my fault. -[cries] 825 00:45:26,810 --> 00:45:30,021 Clearly, physical duress doesn't trigger your powers. 826 00:45:30,105 --> 00:45:32,357 I got something really special for you, Roxy. Okay? 827 00:45:32,440 --> 00:45:34,067 -Oh, my phone. -Yeah. 828 00:45:34,150 --> 00:45:34,984 [chuckles] 829 00:45:36,277 --> 00:45:37,195 What are you doing? 830 00:45:37,278 --> 00:45:39,781 I know you missed your followers over the past few weeks. 831 00:45:39,864 --> 00:45:42,200 I'm sure that they would love to say hi, right? 832 00:45:42,283 --> 00:45:45,203 You're bluffing. I mean, you don't even know my password. 833 00:45:45,286 --> 00:45:47,706 With the click of a button, I can create the most sophisticated 834 00:45:47,789 --> 00:45:50,709 interactive obstacle course in the world. I think I got this. 835 00:45:50,792 --> 00:45:53,628 No. They can't see me like this. James, why are you being so mean? 836 00:45:53,712 --> 00:45:57,465 -And we are live in four, three, two, one! -I mean. I mean, look at me. No. No. No! 837 00:45:57,549 --> 00:45:58,550 No! 838 00:45:59,467 --> 00:46:02,846 -[Roxana breathes heavily] -Well done. Same time tomorrow. 839 00:46:03,930 --> 00:46:04,973 [Roxana] Can you please log off? 840 00:46:06,141 --> 00:46:09,978 Oh, I was never online. Reception's terrible down here. [chuckles] 841 00:46:23,491 --> 00:46:24,659 Everything okay? 842 00:46:25,160 --> 00:46:27,120 I turned myself invisible today. 843 00:46:27,203 --> 00:46:28,246 That's great. 844 00:46:28,830 --> 00:46:29,998 But it's not. 845 00:46:31,416 --> 00:46:34,377 I'm able to do all these really cool things, but no one will see me. 846 00:46:34,461 --> 00:46:35,795 So, what does it matter? 847 00:46:35,879 --> 00:46:39,090 I forgot, livestream or it's not real. 848 00:46:39,174 --> 00:46:40,800 Performance is part of being a royal. 849 00:46:40,884 --> 00:46:42,677 I've lived my whole life online. 850 00:46:43,511 --> 00:46:44,721 [sighs] 851 00:46:45,430 --> 00:46:46,681 It's always been me. 852 00:46:47,223 --> 00:46:50,727 Why can't you be you without all that? 853 00:46:51,561 --> 00:46:53,646 Because I genuinely don't know where to start. 854 00:46:55,565 --> 00:46:57,275 Well, I can't help you with that. 855 00:46:58,318 --> 00:46:59,361 Thanks a lot. [chuckles] 856 00:47:00,070 --> 00:47:02,572 Only because you have to figure that out for yourself. 857 00:47:04,324 --> 00:47:06,201 Yeah. [sniffs] 858 00:47:06,284 --> 00:47:07,702 -Yeah. -[chuckles] 859 00:47:08,370 --> 00:47:09,287 How do I look? 860 00:47:09,954 --> 00:47:10,789 Awful. 861 00:47:11,664 --> 00:47:13,041 [both chuckle] 862 00:47:24,302 --> 00:47:25,303 It's a new record. 863 00:47:27,555 --> 00:47:30,308 [indistinct overlapping voices] 864 00:47:42,570 --> 00:47:44,364 -[Matteo] Come on. -[insects buzzing] 865 00:47:45,031 --> 00:47:46,116 -[Matteo] Yes! -[Tuma] Awesome! 866 00:47:46,199 --> 00:47:48,118 -Bro! -[chuckles] 867 00:47:48,201 --> 00:47:49,119 That was awesome. 868 00:47:49,202 --> 00:47:51,121 -Thank you. -Charlie! You're all better! 869 00:47:51,663 --> 00:47:52,622 [Sam] Aw. 870 00:47:53,832 --> 00:47:57,419 Aw, that's my boy, Charlie. [chuckles] 871 00:47:57,502 --> 00:47:58,962 [chuckling] 872 00:48:04,551 --> 00:48:05,552 [exhales] 873 00:48:06,845 --> 00:48:12,851 Hey, Sam. I'm here. Got the gear. Super pumped. 874 00:48:15,520 --> 00:48:17,022 [sighs] 875 00:48:18,189 --> 00:48:19,190 Hey, come see our show. 876 00:48:23,319 --> 00:48:24,320 [cell phone vibrates] 877 00:48:33,955 --> 00:48:37,917 [imitates snoring] 878 00:48:39,294 --> 00:48:41,546 [snoring playing through phone] 879 00:48:47,052 --> 00:48:49,971 -[alarm blaring] -[James on intercom] Attention, trainees. 880 00:48:50,055 --> 00:48:52,140 Suit up and meet in the loading dock immediately. 881 00:48:52,807 --> 00:48:56,978 Attention, trainees. Suit up and meet in the loading dock immediately! 882 00:48:57,062 --> 00:48:58,480 [blaring continues] 883 00:49:02,108 --> 00:49:04,194 Let's go! Get in. Get in. Get in. Get in. 884 00:49:05,528 --> 00:49:06,738 Let's go! 885 00:49:12,285 --> 00:49:13,995 There's been a break-in at the royal treasury. 886 00:49:14,079 --> 00:49:16,915 If the thieves steal the crown jewels, they could be sold on the black market 887 00:49:16,998 --> 00:49:18,917 for billions to buy weapons of mass destruction. 888 00:49:19,000 --> 00:49:21,252 -So super low stakes. -Our first mission. 889 00:49:21,336 --> 00:49:22,420 We got this. 890 00:49:26,424 --> 00:49:29,052 Hey, come to our show. We're on soon. Thanks. 891 00:49:30,136 --> 00:49:33,014 Come on, Sam. Where are you? 892 00:49:35,141 --> 00:49:36,601 Hey, come to our show. We're on soon. 893 00:49:38,186 --> 00:49:41,022 [James] Your mission is to protect the jewels at all costs. 894 00:49:47,821 --> 00:49:49,572 [gasps, chuckles] 895 00:49:50,240 --> 00:49:52,033 [Sam] Wow! Look at that! 896 00:49:52,617 --> 00:49:54,744 -Those are some big rocks. -Yeppers. 897 00:49:59,416 --> 00:50:02,210 [Sam] You guys stay here and guard the jewels. I saw one of the thieves. 898 00:50:02,293 --> 00:50:03,253 I'm going after him. 899 00:50:03,336 --> 00:50:04,796 She's gonna need backup. 900 00:50:04,879 --> 00:50:06,214 They aren't getting all the glory. 901 00:50:09,801 --> 00:50:11,469 I guess it's just you and me. 902 00:50:12,846 --> 00:50:13,930 Or it's just you. 903 00:50:15,765 --> 00:50:16,683 Hey, guys. 904 00:50:19,227 --> 00:50:20,311 Wait up. 905 00:50:20,395 --> 00:50:22,230 [Sam] I saw him. He was wearing a hood. 906 00:50:23,148 --> 00:50:25,150 [January] He's got to be in there. Now what? 907 00:50:25,775 --> 00:50:27,736 Maybe we should just wait for James. 908 00:50:27,819 --> 00:50:31,156 No way. If we take this guy down, James is gonna be super impressed. 909 00:50:34,826 --> 00:50:36,578 [January] It's so dark. I can't see anything. 910 00:50:41,124 --> 00:50:42,959 [insect buzzing] 911 00:50:44,502 --> 00:50:45,962 -[January] Hey, look. -[Matteo] Come on. 912 00:50:46,046 --> 00:50:48,631 Come on. Come on. 913 00:50:50,467 --> 00:50:51,593 [Matteo] Watch out! 914 00:50:52,344 --> 00:50:56,097 Oh. I crushed that. [chuckles] 915 00:50:56,181 --> 00:50:57,182 You did it. 916 00:50:57,891 --> 00:50:59,267 Yeah, I did. Thanks. 917 00:50:59,351 --> 00:51:00,935 That was really smart. 918 00:51:03,563 --> 00:51:06,024 Uh, guys. That's my swim coach. 919 00:51:06,107 --> 00:51:08,568 Wait, why would your swim coach wanna steal the jewels? 920 00:51:08,651 --> 00:51:09,569 The jewels! 921 00:51:14,157 --> 00:51:17,243 Oh, no. No, no, no, no, no, no, no, no. 922 00:51:18,286 --> 00:51:20,372 -This is bad. -Oh, you think? 923 00:51:21,039 --> 00:51:23,625 In a matter of minutes, you managed to disobey my orders, 924 00:51:23,708 --> 00:51:25,293 lose a priceless national treasure, 925 00:51:25,377 --> 00:51:28,546 and put yourself in a potentially deadly situation with no plan. 926 00:51:29,631 --> 00:51:32,258 Your degree of failure is remarkable. 927 00:51:33,218 --> 00:51:34,719 Thank you for your help, Princess Anna. 928 00:51:34,803 --> 00:51:37,555 Of course. Anytime. 929 00:51:37,639 --> 00:51:39,099 Wait, I'm confused. Where are the jewels? 930 00:51:39,182 --> 00:51:41,976 Oh, where they've always been, in the real treasury. 931 00:51:50,568 --> 00:51:52,821 Congratulations, you've all failed the test. 932 00:51:53,488 --> 00:51:55,240 I'm canceling tomorrow's training. 933 00:51:55,323 --> 00:51:58,660 Take the day to consider the consequences had this been real. 934 00:52:01,246 --> 00:52:02,247 Class dismissed. 935 00:52:04,249 --> 00:52:06,876 [cell phone vibrating] 936 00:52:06,960 --> 00:52:07,794 [beeps] 937 00:52:07,877 --> 00:52:09,129 Where were you? 938 00:52:09,212 --> 00:52:12,340 I'm sorry. I couldn't make it. 939 00:52:12,424 --> 00:52:14,009 Yeah, I know. I was there. What happened? 940 00:52:14,092 --> 00:52:15,385 I just couldn't. 941 00:52:15,844 --> 00:52:18,263 -Sam, what's going on? Talk to me. -I really wanna tell you... 942 00:52:18,346 --> 00:52:19,514 [door opens] 943 00:52:19,723 --> 00:52:21,391 But I can't. 944 00:52:21,474 --> 00:52:22,726 I gotta go. 945 00:52:27,188 --> 00:52:28,189 You okay? 946 00:52:30,275 --> 00:52:31,359 I don't wanna talk about it. 947 00:52:34,112 --> 00:52:35,530 [Tuma] None of us are getting in. 948 00:52:35,613 --> 00:52:39,617 Catherine said, "No matter what obstacles you face, nothing is impossible." 949 00:52:40,493 --> 00:52:42,787 She also said not everyone's gonna make the cut. 950 00:52:45,040 --> 00:52:46,124 Definitely one of those people. 951 00:52:47,334 --> 00:52:50,503 Hey, you deserve to be here as much as anyone else. 952 00:52:51,046 --> 00:52:53,298 I've been going to Strathmore for three years. 953 00:52:53,381 --> 00:52:55,717 You didn't even know I existed until this summer. 954 00:52:55,800 --> 00:52:58,845 But that wasn't your fault. That was mine. 955 00:53:01,431 --> 00:53:02,682 And we know you now. 956 00:53:03,725 --> 00:53:05,393 Until we all get our minds wiped. 957 00:53:06,811 --> 00:53:08,438 What if that really happens? 958 00:53:09,397 --> 00:53:11,399 We'll forget we even have powers. 959 00:53:12,233 --> 00:53:13,526 We'll forget the whole summer. 960 00:53:15,695 --> 00:53:16,863 Do we really want that? 961 00:53:18,281 --> 00:53:19,199 No way. 962 00:53:19,282 --> 00:53:22,243 Hanging with you guys has been the best thing that's ever happened to me. 963 00:53:22,327 --> 00:53:25,038 Well, if they're gonna make us forget, 964 00:53:25,121 --> 00:53:27,499 we can at least make this a day to remember. 965 00:53:29,042 --> 00:53:31,378 I have an idea. Come on. 966 00:54:34,649 --> 00:54:35,984 Told you I'd bring the party. 967 00:54:37,402 --> 00:54:39,779 Is this one as fun as the one you threw at your old school? 968 00:54:39,863 --> 00:54:42,782 Well, there are no explosions yet, so... [chuckles] 969 00:54:42,866 --> 00:54:44,117 How'd that happen anyway? 970 00:54:45,285 --> 00:54:47,245 My friends and I were messing around in the lab. 971 00:54:48,121 --> 00:54:50,248 Told them to mix a bunch of chemicals, as a joke. 972 00:54:50,915 --> 00:54:52,500 You know, see if we could start a fire. 973 00:54:53,460 --> 00:54:55,170 Didn't know I was using my power on them. 974 00:54:56,504 --> 00:54:58,381 Can't really use that excuse anymore. 975 00:55:00,091 --> 00:55:03,345 If I told someone to do something and something bad happened, it was on them. 976 00:55:04,679 --> 00:55:06,264 But now I realize it's on me. 977 00:55:07,849 --> 00:55:11,102 Took you a while, but you got there. 978 00:55:11,603 --> 00:55:12,896 Now I'm starting to grow on you. 979 00:55:13,396 --> 00:55:16,191 Maybe a little. Like a fungus. 980 00:55:16,900 --> 00:55:19,277 [chuckles] Yeah, like a fungus. 981 00:55:19,819 --> 00:55:21,488 [Roxana] We got the Popsicles. [chuckles] 982 00:55:21,571 --> 00:55:22,572 [Sam] Thanks. 983 00:55:25,992 --> 00:55:28,495 I want a pink one. Are they poisoned? 984 00:55:28,578 --> 00:55:31,164 [chuckles] They're all the same. If you go down, we all do. 985 00:55:33,375 --> 00:55:34,501 We should do this again. 986 00:55:35,126 --> 00:55:36,711 Maybe, like, Saturday? 987 00:55:37,379 --> 00:55:41,508 Can't. Sister's stupid coronation. You guys have fun. 988 00:55:41,591 --> 00:55:44,010 Yeah, must suck going to the hottest event of the season. 989 00:55:44,094 --> 00:55:45,804 With the prettiest dresses. 990 00:55:45,887 --> 00:55:48,973 It's definitely not the hottest event of the season. 991 00:55:49,474 --> 00:55:53,061 Just instead of only Illyria obsessing over my sister for an hour, 992 00:55:53,144 --> 00:55:54,396 the whole world gets to. 993 00:55:55,522 --> 00:55:56,940 I can always make Sam invite us. 994 00:55:59,317 --> 00:56:01,778 But mind control would be a messed up thing to do to a friend. 995 00:56:03,822 --> 00:56:06,282 I mean, if you guys really wanna go, I could use the company. 996 00:56:06,366 --> 00:56:07,450 -Really? -Yeah. 997 00:56:07,534 --> 00:56:08,910 Oh, my God. [screams] 998 00:56:08,993 --> 00:56:10,161 [chuckles] 999 00:56:10,245 --> 00:56:11,996 Okay. Never do that again. 1000 00:56:12,080 --> 00:56:13,331 Oh, my God! 1001 00:56:19,129 --> 00:56:21,172 You guys go ahead. We'll catch up. 1002 00:56:21,840 --> 00:56:23,091 That was the best day ever. 1003 00:56:23,466 --> 00:56:25,927 Totally, so why are you sad? 1004 00:56:26,594 --> 00:56:30,348 It just hit me. I'm leaving soon, which means I'm not going to be here. 1005 00:56:30,432 --> 00:56:33,101 After training, it's back to my kingdom and my stupid brother. 1006 00:56:33,184 --> 00:56:34,436 [Sam chuckles] 1007 00:56:34,519 --> 00:56:37,105 [January] We never even got a chance to hang out at your palace. 1008 00:56:39,274 --> 00:56:40,275 How about now? 1009 00:56:42,777 --> 00:56:43,778 Come on. 1010 00:56:49,826 --> 00:56:51,786 Can't believe you talked me into missing curfew. 1011 00:56:51,870 --> 00:56:53,538 We could get into so much trouble. 1012 00:56:54,080 --> 00:56:55,081 I like it. 1013 00:56:55,749 --> 00:56:57,792 They tightened security for the upcoming coronation. 1014 00:56:57,876 --> 00:57:00,420 We can't go through the front gate without my mom finding out. 1015 00:57:00,503 --> 00:57:01,504 Come on. 1016 00:57:08,303 --> 00:57:10,138 Epsilon 97 red Q zero. 1017 00:57:28,281 --> 00:57:29,199 [January] Wow! 1018 00:57:30,158 --> 00:57:32,577 My dad converted the tower into a studio. 1019 00:57:33,787 --> 00:57:36,831 He and my uncle Edmond would come up here and jam all the time. 1020 00:57:38,333 --> 00:57:44,547 He always said, "Snowflake, it's good to rule, but it's more fun to rock." 1021 00:57:44,964 --> 00:57:48,760 [playing Mozart's "Eine kleine Nachtmusik"] 1022 00:58:00,605 --> 00:58:01,898 [January chuckles] 1023 00:58:01,981 --> 00:58:03,775 It was either piano or ballet. 1024 00:58:04,275 --> 00:58:07,570 Had a lot of free time while everyone doted on my precious brother. 1025 00:58:07,862 --> 00:58:12,701 [playing rock music] 1026 00:58:30,093 --> 00:58:32,262 -[January chuckles] -Sam? 1027 00:58:36,641 --> 00:58:37,684 [Sam] Mike, wait! 1028 00:58:37,767 --> 00:58:40,895 No. Mike, wait! Wait! 1029 00:58:41,396 --> 00:58:42,605 I'm sorry about the gig. 1030 00:58:42,689 --> 00:58:44,190 Yeah, and now you're in a band with somebody else? 1031 00:58:44,274 --> 00:58:45,817 No, she's just a girl from school. 1032 00:58:45,900 --> 00:58:49,112 -Oh, right. You mean another princess. -It's not like that. I can explain. 1033 00:58:49,195 --> 00:58:50,196 Go ahead. 1034 00:58:51,406 --> 00:58:52,323 I-- 1035 00:58:52,657 --> 00:58:55,493 Yeah, that's what I thought. 1036 00:58:56,411 --> 00:58:58,038 Later, Your Highness. 1037 00:59:05,545 --> 00:59:06,463 Everything okay? 1038 00:59:08,256 --> 00:59:09,257 We should get back. 1039 00:59:21,144 --> 00:59:23,271 My mom really wanted me to do the whole ballet thing, 1040 00:59:23,355 --> 00:59:24,522 but I'm happy I picked piano. 1041 00:59:24,606 --> 00:59:28,777 It's so much fun to just jam, and, anyway, tulle makes me itch. 1042 00:59:28,860 --> 00:59:29,944 [Sam] Mm-hmm. 1043 00:59:31,196 --> 00:59:32,655 -[Inmate 34 grunts] -[grunts] 1044 00:59:33,073 --> 00:59:34,574 [gasping] 1045 00:59:35,533 --> 00:59:37,786 Really, James? Kidnapping after curfew? 1046 00:59:37,869 --> 00:59:40,538 I mean, I get it. Lesson three, everything's a test. 1047 00:59:42,290 --> 00:59:44,417 -[Inmate 34 groans] -[Sam] It's not a simulation! 1048 00:59:44,501 --> 00:59:45,752 [Inmate 34 grunts] 1049 00:59:48,129 --> 00:59:49,047 -Freeze! -[grunts] 1050 00:59:49,130 --> 00:59:50,715 [grunts, groans] 1051 00:59:51,466 --> 00:59:53,009 [insects buzzing] 1052 00:59:53,093 --> 00:59:54,094 [Inmate 34 groans] 1053 00:59:58,765 --> 00:59:59,724 [James] Sam? 1054 00:59:59,808 --> 01:00:00,809 Another time... 1055 01:00:01,643 --> 01:00:02,644 Snowflake. 1056 01:00:05,188 --> 01:00:06,189 [James] What happened? 1057 01:00:06,272 --> 01:00:08,441 There was this really scary guy, and he had powers too, 1058 01:00:08,525 --> 01:00:10,735 and he threw January and Sam without even touching them. 1059 01:00:10,819 --> 01:00:12,570 Go to your rooms. Lock the doors right now. 1060 01:00:12,654 --> 01:00:14,989 -Who was he? -He's a very dangerous telekinetic. 1061 01:00:15,073 --> 01:00:16,991 -Yeah, no kidding. -We have to go after him. 1062 01:00:17,075 --> 01:00:18,159 That's out of the question. 1063 01:00:18,827 --> 01:00:21,913 He called me "Snowflake." Only my father did that. 1064 01:00:21,996 --> 01:00:23,832 -Stand down, Sam. -How did he know? 1065 01:00:23,915 --> 01:00:24,916 That's an order. 1066 01:00:27,168 --> 01:00:29,170 Okay. Go to your rooms and stay there. 1067 01:00:41,224 --> 01:00:43,476 [echoing] Sam! Hey! Wait! 1068 01:00:43,560 --> 01:00:46,062 [Sam breathing heavily] 1069 01:01:11,129 --> 01:01:13,423 [breathing heavily] 1070 01:01:19,971 --> 01:01:23,266 [heart beating] 1071 01:01:26,811 --> 01:01:27,812 [gasps] 1072 01:01:28,980 --> 01:01:30,190 Who are you? 1073 01:01:34,611 --> 01:01:35,612 [grunts] 1074 01:01:36,529 --> 01:01:38,656 [gasping] 1075 01:01:38,740 --> 01:01:39,824 [James] Stop! 1076 01:01:42,327 --> 01:01:44,788 -Hello, James. -Surrender. 1077 01:01:44,871 --> 01:01:46,206 You know I won't. 1078 01:01:46,998 --> 01:01:48,208 [Sam grunting] 1079 01:01:50,251 --> 01:01:51,461 [grunting] 1080 01:01:54,130 --> 01:01:57,133 [grunting, groaning] 1081 01:02:01,179 --> 01:02:04,432 [grunting] 1082 01:02:05,392 --> 01:02:06,893 [groans] 1083 01:02:06,976 --> 01:02:09,729 [grunting] 1084 01:02:12,982 --> 01:02:15,276 You can't win. There's too many of us. 1085 01:02:15,360 --> 01:02:17,028 All I need is one. 1086 01:02:17,529 --> 01:02:18,863 [grunts] 1087 01:02:20,782 --> 01:02:21,866 -[grunts] -[groans] 1088 01:02:25,578 --> 01:02:27,455 [groans] 1089 01:02:27,539 --> 01:02:28,832 -[January] James! -[Tuma] January! 1090 01:02:28,915 --> 01:02:29,916 [Matteo] Sam! 1091 01:02:31,334 --> 01:02:32,335 [Roxana] Sam! 1092 01:02:32,877 --> 01:02:33,920 Sam! 1093 01:02:34,004 --> 01:02:34,963 [breathing heavily] 1094 01:02:35,046 --> 01:02:36,172 You knock out the original, 1095 01:02:36,256 --> 01:02:37,632 -you knock out the power. -[Tuma] James! 1096 01:02:37,716 --> 01:02:38,967 Tell me who you are. 1097 01:02:42,971 --> 01:02:46,224 For the last ten years, it has been "Inmate 34." 1098 01:02:46,599 --> 01:02:48,351 -[Matteo] January! -[January] Sam! 1099 01:02:48,435 --> 01:02:51,479 But before your mother took my name away from me... 1100 01:02:51,563 --> 01:02:52,856 [Tuma] James! 1101 01:02:52,939 --> 01:02:54,315 ...I was your favorite uncle. 1102 01:02:56,443 --> 01:02:57,444 [Tuma] January! 1103 01:03:08,997 --> 01:03:10,248 My turn. 1104 01:03:10,331 --> 01:03:11,708 [groans] 1105 01:03:17,172 --> 01:03:18,173 Hey. 1106 01:03:19,466 --> 01:03:21,843 I've got your back, always. 1107 01:03:25,722 --> 01:03:27,140 Let's go find the others. 1108 01:03:29,768 --> 01:03:31,603 [female paramedic] All right. Here we go. 1109 01:03:31,686 --> 01:03:33,438 Two bumps, and up. 1110 01:03:36,191 --> 01:03:38,360 Radio the university and let them know we're ten out. 1111 01:03:38,443 --> 01:03:41,363 [male paramedic] Will do. All right, just hooking him up here. 1112 01:03:42,739 --> 01:03:45,241 [female paramedic] Vitals are stable. We'll start O2 if we need to. 1113 01:03:45,325 --> 01:03:46,951 [male paramedic] Gotcha. I'm right behind you. 1114 01:03:54,042 --> 01:03:55,585 Let 'em know we're on our way. 1115 01:03:59,673 --> 01:04:00,674 This is all my fault. 1116 01:04:01,174 --> 01:04:02,300 Hey, no. 1117 01:04:02,384 --> 01:04:04,094 You did what you could to stop him. 1118 01:04:14,396 --> 01:04:17,399 [sirens wailing] 1119 01:04:36,209 --> 01:04:38,044 [Catherine] James is in intensive care. 1120 01:04:38,128 --> 01:04:41,131 You put his life and yours in danger because you disobeyed an order. 1121 01:04:41,214 --> 01:04:42,590 Is he really my uncle? 1122 01:04:43,466 --> 01:04:44,467 [sighs] 1123 01:04:48,513 --> 01:04:50,515 -Sam, it's complicated. -I'll make it simple. 1124 01:04:51,558 --> 01:04:53,309 There was no plane crash. 1125 01:04:53,393 --> 01:04:58,273 The empty frame on the wall, the man who betrayed the Society, that was Edmond. 1126 01:04:59,107 --> 01:05:00,859 Is my father still alive too? 1127 01:05:02,777 --> 01:05:03,778 No, darling. 1128 01:05:04,446 --> 01:05:05,530 He's not. 1129 01:05:06,865 --> 01:05:10,285 Edmond wanted to be king, so he murdered your father. 1130 01:05:10,368 --> 01:05:12,579 I uncovered the truth before he claimed the throne, 1131 01:05:12,662 --> 01:05:13,955 but nobody could know. 1132 01:05:14,706 --> 01:05:16,791 Trust in the royal family would've been shattered. 1133 01:05:16,875 --> 01:05:18,043 So you lied. 1134 01:05:18,668 --> 01:05:20,295 I did the only thing I could. 1135 01:05:20,378 --> 01:05:22,047 He killed my dad. 1136 01:05:22,130 --> 01:05:24,090 And my husband. 1137 01:05:24,174 --> 01:05:28,219 I stripped Edmond of his identity. I locked him up in our most secure prison. 1138 01:05:28,303 --> 01:05:31,473 It's no coincidence he escaped so close to the coronation. 1139 01:05:32,766 --> 01:05:36,102 He wants the throne, and he wants revenge. 1140 01:05:36,186 --> 01:05:37,520 I wanna see him. 1141 01:05:38,813 --> 01:05:39,939 Mom, please. 1142 01:05:53,119 --> 01:05:54,120 [beeps] 1143 01:06:01,503 --> 01:06:03,588 -[Edmond] Hey. -Snowflake. 1144 01:06:03,672 --> 01:06:05,131 You wanna learn how to play? 1145 01:06:05,215 --> 01:06:06,591 Come on over here. 1146 01:06:07,467 --> 01:06:11,179 So all you have to do is you just strum the guitar like that. Can you do it? 1147 01:06:14,015 --> 01:06:15,767 You're officially a rock star, yeah. 1148 01:06:21,940 --> 01:06:22,982 [Edmond] Catherine? 1149 01:06:23,942 --> 01:06:25,443 Have you come to gloat? 1150 01:06:25,527 --> 01:06:26,528 Make it quick. 1151 01:06:31,616 --> 01:06:32,617 Hello, Sam. 1152 01:06:34,619 --> 01:06:35,620 Uncle Edmond. 1153 01:06:38,915 --> 01:06:40,834 It's been a long time since I've heard my name. 1154 01:06:42,043 --> 01:06:43,795 How could you kill your brother? 1155 01:06:56,891 --> 01:06:58,309 It's an electric cage. 1156 01:06:59,144 --> 01:07:01,980 And this collar projects a field that nullifies my power. 1157 01:07:03,314 --> 01:07:04,315 Come closer. 1158 01:07:08,862 --> 01:07:10,280 I loved my brother, you know? 1159 01:07:11,489 --> 01:07:14,159 But great causes demand great sacrifices. 1160 01:07:15,660 --> 01:07:16,911 You wanted power? 1161 01:07:17,662 --> 01:07:19,372 I wanted to tear down the monarchy 1162 01:07:19,456 --> 01:07:22,792 so that the people could live as citizens, not subjects. 1163 01:07:24,753 --> 01:07:26,254 But your father wanted to wait. 1164 01:07:28,715 --> 01:07:31,676 He said that change takes time. 1165 01:07:32,510 --> 01:07:34,179 But that way nothing gets done. 1166 01:07:34,763 --> 01:07:36,097 So you murdered him. 1167 01:07:38,433 --> 01:07:41,311 You will never forgive me for what I've done, Snowflake. 1168 01:07:43,188 --> 01:07:45,106 At least now you understand why. 1169 01:08:11,132 --> 01:08:12,133 [Sam] El? 1170 01:08:12,884 --> 01:08:13,885 [Eleanor] Sam. 1171 01:08:15,845 --> 01:08:17,055 Didn't realize you were back. 1172 01:08:18,390 --> 01:08:20,016 Summer school was a bust. 1173 01:08:20,600 --> 01:08:23,353 Hey, at least now you can help me prepare for the coronation. 1174 01:08:23,436 --> 01:08:25,897 Just please don't be late for once. 1175 01:08:26,856 --> 01:08:28,900 You have no idea what I'm dealing with. 1176 01:08:28,983 --> 01:08:30,568 Do you think you have it tough? 1177 01:08:30,652 --> 01:08:33,279 You get to do whatever you like, 1178 01:08:33,363 --> 01:08:37,534 and I have to live up to everybody's expectations because you never do. 1179 01:08:37,617 --> 01:08:39,786 I never asked you to do that for me. 1180 01:08:39,869 --> 01:08:41,079 You didn't have to. 1181 01:08:41,162 --> 01:08:42,539 What is that supposed to mean? 1182 01:08:45,792 --> 01:08:47,919 You were so young when dad died, 1183 01:08:48,461 --> 01:08:50,255 and you took it so hard. 1184 01:08:51,881 --> 01:08:56,594 I chose to be the perfect princess, so you could just be free to be a kid. 1185 01:08:56,678 --> 01:09:01,099 And sure, there are some parts of the kingdom that feel old-fashioned, 1186 01:09:01,808 --> 01:09:04,894 but I'm about to be in a position to enact real change. 1187 01:09:05,437 --> 01:09:06,730 That means something to me, 1188 01:09:06,813 --> 01:09:09,774 and every time that you yell, "Down with the monarchy," 1189 01:09:09,858 --> 01:09:13,361 you are rebelling against everything that I stand for! 1190 01:09:15,447 --> 01:09:16,448 [scoffs] 1191 01:09:23,496 --> 01:09:26,166 [Roxana] I didn't realize it was going to get this real, this fast. 1192 01:09:26,708 --> 01:09:28,585 Do you think Sam's coming back? 1193 01:09:28,668 --> 01:09:31,296 Maybe, or maybe not. I mean, she almost got herself killed. 1194 01:09:31,379 --> 01:09:32,714 She almost got James killed. 1195 01:09:32,797 --> 01:09:34,424 Who even was that crazy guy? 1196 01:09:34,507 --> 01:09:37,302 I have a bad feeling we're gonna find out sooner rather than later. 1197 01:09:38,386 --> 01:09:39,804 Well, what are we meant to do now? 1198 01:09:40,930 --> 01:09:42,015 Keep practicing. 1199 01:09:42,098 --> 01:09:43,308 [Roxana] They'll give us a new teacher. 1200 01:09:44,017 --> 01:09:46,853 -And what about the coronation? -Sam said she'd get us in. 1201 01:09:46,936 --> 01:09:49,522 We should be there for her. Right? 1202 01:09:51,524 --> 01:09:54,944 [somber guitar music playing] 1203 01:10:20,345 --> 01:10:21,346 You awake? 1204 01:10:22,514 --> 01:10:23,723 Yeah. I can't sleep either. 1205 01:10:24,224 --> 01:10:25,350 Yeah, I know why. 1206 01:10:25,433 --> 01:10:28,019 You're too excited to hang out with Roxana at the coronation. 1207 01:10:28,103 --> 01:10:29,771 [chuckles] Be quiet. 1208 01:10:30,105 --> 01:10:32,565 What I'm actually thinking about is what's gonna happen after that. 1209 01:10:33,149 --> 01:10:34,150 If we're gonna get in. 1210 01:10:34,901 --> 01:10:35,985 Into the Society? 1211 01:10:36,069 --> 01:10:37,112 Yeah. 1212 01:10:37,779 --> 01:10:39,030 For the first time in my life, 1213 01:10:39,114 --> 01:10:41,199 I feel I could do something that actually matters. 1214 01:10:41,282 --> 01:10:42,283 And let's be honest, 1215 01:10:42,784 --> 01:10:46,705 royalty by day, superhero by night sounds pretty dope. 1216 01:10:48,039 --> 01:10:51,251 No matter what happens, I'm glad I got to meet you. 1217 01:10:52,043 --> 01:10:53,837 Hey, don't laugh. 1218 01:10:53,920 --> 01:10:54,921 I'm not. 1219 01:10:55,547 --> 01:10:56,548 I feel the same way. 1220 01:10:58,883 --> 01:11:00,885 [sighs] This has been one crazy summer. 1221 01:11:16,651 --> 01:11:17,652 [knocks] 1222 01:11:27,454 --> 01:11:28,621 [Sam] Hey. 1223 01:11:30,582 --> 01:11:31,666 How are you feeling? 1224 01:11:32,667 --> 01:11:35,170 I'm a little sore still, but I'll be okay. 1225 01:11:36,338 --> 01:11:37,839 I brought you a snack. 1226 01:11:37,922 --> 01:11:40,342 Figured you could use a break from hospital food. 1227 01:11:41,384 --> 01:11:44,262 Is this a bagel? You really are trying to kill me. 1228 01:11:44,346 --> 01:11:46,473 Oh, don't worry. It's gluten-free. 1229 01:11:47,349 --> 01:11:50,518 -You remembered my allergy. Put it there. -[Sam] Mm-hmm. 1230 01:11:52,604 --> 01:11:54,606 [sighs] 1231 01:11:54,689 --> 01:11:58,902 I feel terrible about what happened. 1232 01:12:00,653 --> 01:12:05,283 You told me not to go after Edmond, and I should've listened. 1233 01:12:07,660 --> 01:12:11,956 If it weren't for me, you wouldn't even be in here. 1234 01:12:12,999 --> 01:12:16,211 Well, I am always right, 1235 01:12:16,878 --> 01:12:18,171 but I forgive you. 1236 01:12:21,049 --> 01:12:23,677 And I'm not entirely convinced that Edmond was working alone. 1237 01:12:23,760 --> 01:12:25,679 We may not have seen the end of this. 1238 01:12:30,600 --> 01:12:33,520 I was just starting to find my place... 1239 01:12:34,896 --> 01:12:35,897 you know? 1240 01:12:37,315 --> 01:12:40,568 I finally meet royals I actually get along with, 1241 01:12:41,736 --> 01:12:43,738 and I was figuring out my powers. 1242 01:12:46,616 --> 01:12:48,618 And then it all falls apart. 1243 01:12:50,453 --> 01:12:51,496 Sam... 1244 01:12:52,914 --> 01:12:55,333 I'm a second-born too, remember? 1245 01:12:56,042 --> 01:12:57,585 I know what it's like to feel alone. 1246 01:12:59,254 --> 01:13:02,215 And, thankfully, there's, like, 20 of me to keep me company, but... 1247 01:13:02,298 --> 01:13:03,842 [chuckles] 1248 01:13:04,884 --> 01:13:06,302 You're meant for great things. 1249 01:13:08,388 --> 01:13:09,764 I really wanna believe that. 1250 01:13:11,725 --> 01:13:13,560 Well, I do, and you should. 1251 01:13:16,062 --> 01:13:19,149 And when the moment comes, you'll be ready. 1252 01:13:22,318 --> 01:13:23,445 Enough of this mushy stuff. 1253 01:13:23,528 --> 01:13:25,280 Give me my bagel and get out of here, okay? 1254 01:13:25,780 --> 01:13:26,781 Yeah. 1255 01:14:51,032 --> 01:14:52,033 [sighs] 1256 01:14:53,118 --> 01:14:54,953 [Catherine] Happy birthday, darling. 1257 01:14:59,833 --> 01:15:01,042 You look like a queen. 1258 01:15:06,464 --> 01:15:07,716 What if I'm not ready? 1259 01:15:13,013 --> 01:15:14,180 Can I tell you a secret? 1260 01:15:17,600 --> 01:15:19,436 I wasn't ready either. 1261 01:15:21,021 --> 01:15:23,064 Act like the leader they believe you to be. 1262 01:15:25,650 --> 01:15:27,027 That's how you become one. 1263 01:15:40,415 --> 01:15:43,960 [cheering] 1264 01:15:56,348 --> 01:15:59,768 -Your Lordship, please. Thank you. -[shutter clicking] 1265 01:16:14,574 --> 01:16:16,659 [Matteo] Props to Sam for coming through. 1266 01:16:16,743 --> 01:16:19,746 [Tuma] It's hard to impress me, and even I'm impressed. 1267 01:16:20,246 --> 01:16:22,874 [Roxana] Every single important royal in the world is here. 1268 01:16:23,667 --> 01:16:26,461 [sighs] Is this not the most beautiful thing you've ever seen? 1269 01:16:27,379 --> 01:16:28,546 It is. 1270 01:16:28,630 --> 01:16:29,839 Too bad James can't be here. 1271 01:16:31,883 --> 01:16:33,218 Hey, where's Sam anyway? 1272 01:16:33,301 --> 01:16:34,594 Probably helping Eleanor get ready. 1273 01:16:35,679 --> 01:16:38,223 Hey, excuse me, ma'am? I'd love one of those mints. 1274 01:16:38,306 --> 01:16:39,641 It's my last one. 1275 01:16:40,642 --> 01:16:41,643 Please. 1276 01:16:45,647 --> 01:16:48,024 [whispering] That's weird. My powers aren't working. 1277 01:16:49,401 --> 01:16:50,402 Where's January? 1278 01:16:55,740 --> 01:16:56,991 This is a restricted area. 1279 01:16:57,075 --> 01:16:58,076 Oh, hi. 1280 01:16:58,159 --> 01:16:59,994 The queen sent me to check on the prisoner. 1281 01:17:00,078 --> 01:17:01,705 We're gonna need confirmation. 1282 01:17:02,706 --> 01:17:04,541 Open the door, now. 1283 01:17:06,292 --> 01:17:08,044 [beeping] 1284 01:17:12,841 --> 01:17:16,219 The plan is working. The apples were a brilliant idea. 1285 01:17:16,511 --> 01:17:19,472 Sorry, I'm late. I had to steal Tuma's power. 1286 01:17:19,556 --> 01:17:20,640 Nicely done. 1287 01:17:22,225 --> 01:17:24,936 Epsilon 97 red Q zero. 1288 01:17:25,020 --> 01:17:26,521 [cell powers down] 1289 01:17:27,647 --> 01:17:30,567 None of them have any idea that we're working together. 1290 01:17:30,650 --> 01:17:32,402 They truly suspect nothing. 1291 01:17:34,988 --> 01:17:35,989 Phase two. 1292 01:17:40,201 --> 01:17:42,203 Hey, there you are. Did you take my power? 1293 01:17:42,287 --> 01:17:44,122 Come with me. All of you. 1294 01:17:44,539 --> 01:17:46,374 Where? I don't wanna miss the coronation. 1295 01:17:46,458 --> 01:17:48,126 Yeah, you do. Where's Sam? 1296 01:17:48,209 --> 01:17:50,462 -How should I know? Give me back my p-- -Don't speak. 1297 01:17:50,545 --> 01:17:51,671 The rest of you too. 1298 01:17:54,591 --> 01:17:56,009 [insect buzzing] 1299 01:18:01,181 --> 01:18:02,932 [computer beeping] 1300 01:18:03,600 --> 01:18:05,435 [female electronic voice] Scanning all systems. 1301 01:18:07,854 --> 01:18:10,523 Emergency alert systems deactivated. 1302 01:18:11,858 --> 01:18:13,860 Communications deactivated. 1303 01:18:15,487 --> 01:18:16,613 Stop. 1304 01:18:16,696 --> 01:18:19,449 The alarms and external communication's been disconnected. 1305 01:18:20,617 --> 01:18:21,868 I disabled the master code. 1306 01:18:21,951 --> 01:18:23,286 [January] Smart. 1307 01:18:23,370 --> 01:18:26,998 Even if Catherine figures out what's going on, she won't be able to stop us. 1308 01:18:27,082 --> 01:18:29,334 We can still move in and out of here using this pin. 1309 01:18:30,794 --> 01:18:31,878 Come with me. 1310 01:18:46,935 --> 01:18:48,978 Get in the cell. All of you. 1311 01:18:52,315 --> 01:18:53,817 [beeps] 1312 01:18:53,900 --> 01:18:55,985 [cell locks] 1313 01:18:56,069 --> 01:18:57,362 You'll thank me later. 1314 01:19:00,699 --> 01:19:02,409 [door closes] 1315 01:19:05,328 --> 01:19:07,330 [insect buzzing] 1316 01:19:13,503 --> 01:19:14,587 Matteo? 1317 01:19:28,435 --> 01:19:29,811 January, report. 1318 01:19:34,774 --> 01:19:36,651 I put the second-borns in your cell. 1319 01:19:36,735 --> 01:19:38,445 You're clear all the way to the target. 1320 01:19:38,528 --> 01:19:40,989 Excellent. Everything is going according to plan. 1321 01:19:41,072 --> 01:19:42,907 Proceed to phase three. 1322 01:19:42,991 --> 01:19:45,493 [chattering] 1323 01:20:24,324 --> 01:20:25,450 We have a straggler. 1324 01:20:27,410 --> 01:20:29,245 Epsilon 97 red Q zero! 1325 01:20:29,329 --> 01:20:30,789 Sam knows something's up. 1326 01:20:32,248 --> 01:20:34,250 Catch her before she becomes a problem. 1327 01:20:39,464 --> 01:20:41,466 [female electronic voice] Security system linked. 1328 01:21:22,132 --> 01:21:25,468 -[clicks, beeps] -[female voice] Nano-device activated. 1329 01:21:26,052 --> 01:21:28,596 Calibrating DNA target parameters. 1330 01:21:37,814 --> 01:21:44,487 There are moments in the life of every leader and every parent that stand apart. 1331 01:21:44,904 --> 01:21:46,072 This is one of them. 1332 01:21:48,074 --> 01:21:50,869 I could not hope for a more deserving successor... 1333 01:21:52,579 --> 01:21:54,080 and a more perfect daughter. 1334 01:21:58,626 --> 01:22:00,378 [security system beeping] 1335 01:22:11,639 --> 01:22:12,724 Hard way it is. 1336 01:22:19,189 --> 01:22:21,399 Mike! Mike, I know you're in there! 1337 01:22:21,483 --> 01:22:22,359 [knocking] 1338 01:22:22,442 --> 01:22:24,277 -Mike! -Shouldn't you be at the coronation? 1339 01:22:24,361 --> 01:22:25,737 I need your help. It's important. 1340 01:22:25,820 --> 01:22:27,238 What? More important than our gig? 1341 01:22:27,322 --> 01:22:30,825 -Go ask your new best friend. -Mike, I'm serious. People are in danger. 1342 01:22:30,909 --> 01:22:32,535 It's an emergency. 1343 01:22:32,619 --> 01:22:33,620 What kind of emergency? 1344 01:22:33,703 --> 01:22:34,871 I can't tell you. 1345 01:22:34,954 --> 01:22:36,331 Sounds familiar. Bye. 1346 01:22:36,414 --> 01:22:38,208 Wait. No, okay. I-- 1347 01:22:38,291 --> 01:22:40,710 Remember how I could read the numbers from really far away 1348 01:22:40,794 --> 01:22:42,212 and smell what you had for lunch? 1349 01:22:43,588 --> 01:22:44,714 Yeah, so? 1350 01:22:44,798 --> 01:22:48,301 Well, it turns out I have powers, and summer school was a training program 1351 01:22:48,385 --> 01:22:51,346 for a secret society of royal superhumans run by my mom. 1352 01:22:51,429 --> 01:22:53,181 My uncle killed my dad. He escaped jail. 1353 01:22:53,264 --> 01:22:55,892 My new best friend is his spy, and she can mind control people. 1354 01:22:55,975 --> 01:22:57,227 And the palace is on lockdown, 1355 01:22:57,310 --> 01:23:00,605 and they're about to do something really horrible to everyone at the coronation. 1356 01:23:00,855 --> 01:23:02,691 [breathes heavily] 1357 01:23:15,954 --> 01:23:17,288 That was the worst story ever. 1358 01:23:18,289 --> 01:23:20,083 [Eleanor] Thank you all for being here. 1359 01:23:21,126 --> 01:23:24,504 I've been preparing for this day my entire life. 1360 01:23:25,797 --> 01:23:29,926 Queen of Illyria is a great responsibility. 1361 01:23:49,154 --> 01:23:50,155 Stop. 1362 01:23:50,238 --> 01:23:51,781 I love this power. 1363 01:23:52,657 --> 01:23:53,658 Drop it. 1364 01:23:56,119 --> 01:23:57,328 Don't worry. 1365 01:23:58,038 --> 01:24:02,125 I'm not going to hurt you, but I can't let you ruin things either. 1366 01:24:02,792 --> 01:24:04,294 You pretended to be my friend 1367 01:24:04,377 --> 01:24:06,588 so that I would show you how to sneak into the palace. 1368 01:24:06,671 --> 01:24:09,799 Sorry, Sam. I made a deal with Edmond. 1369 01:24:10,425 --> 01:24:13,219 I help him, he gets rid of my brother. 1370 01:24:13,720 --> 01:24:15,472 We've been working together all along. 1371 01:24:15,972 --> 01:24:17,265 I deserve to rule. 1372 01:24:17,349 --> 01:24:19,601 And I can't kill my brother myself. 1373 01:24:19,684 --> 01:24:21,561 That would make me an awful person. 1374 01:24:23,188 --> 01:24:25,231 I'm just looking out for my kingdom. 1375 01:24:25,315 --> 01:24:27,275 Why did Edmond wanna get caught? 1376 01:24:27,359 --> 01:24:28,651 Aren't we nosy? 1377 01:24:30,070 --> 01:24:34,157 Let's just say, everyone of royal birth at your sister's coronation 1378 01:24:34,240 --> 01:24:36,576 is about to have a really bad day. 1379 01:24:36,659 --> 01:24:40,038 I don't think I properly introduced you to my best friend, Mike. 1380 01:24:40,121 --> 01:24:41,623 Who? [grunts] 1381 01:24:42,582 --> 01:24:43,583 Bull's-eye. 1382 01:24:45,126 --> 01:24:46,211 I'm glad I believed you. 1383 01:24:46,294 --> 01:24:48,380 -Mike, I'm so sorry. -It's okay. 1384 01:24:48,463 --> 01:24:49,464 All right. What now? 1385 01:24:50,090 --> 01:24:51,341 I have to save my family. 1386 01:24:52,175 --> 01:24:54,761 Wrong. We have to save your family. 1387 01:24:54,844 --> 01:24:57,013 Look, I know it's dangerous, and I don't have powers, 1388 01:24:57,097 --> 01:24:59,099 but friends don't let friends save the world by themselves. 1389 01:25:00,058 --> 01:25:01,142 Okay. 1390 01:25:08,191 --> 01:25:12,487 [device beeping] 1391 01:25:14,406 --> 01:25:16,282 [whispering] 1392 01:25:26,876 --> 01:25:29,129 -You have a Batcave under your house? -That's what I said. 1393 01:25:29,212 --> 01:25:30,213 Come on. 1394 01:25:33,883 --> 01:25:34,884 [Tuma] Sam! 1395 01:25:34,968 --> 01:25:36,302 [controls beep] 1396 01:25:37,178 --> 01:25:38,847 The scary guy's on the loose. And January-- 1397 01:25:38,930 --> 01:25:40,682 I know. We have to go after Edmond. 1398 01:25:40,765 --> 01:25:43,518 -He's been working with January all along. -Wait, who's Edmond? 1399 01:25:43,601 --> 01:25:46,730 -The scary guy. Also, her not-dead uncle. -I knew that guy would come back. 1400 01:25:46,813 --> 01:25:48,898 -And who are you? -Mike Kleinberg. 1401 01:25:48,982 --> 01:25:50,150 So... 1402 01:25:50,233 --> 01:25:51,443 He's my best friend. 1403 01:25:52,861 --> 01:25:54,279 Edmond wanted to get caught. 1404 01:25:54,362 --> 01:25:56,197 Coming after me at school was a ruse. 1405 01:25:56,281 --> 01:25:59,367 He needed something from this place. Something only the Society-- 1406 01:26:05,623 --> 01:26:09,169 DNA-based nano-device, programmed to target specific genes. 1407 01:26:09,669 --> 01:26:12,047 -It's gone. -One more time using small words. 1408 01:26:12,130 --> 01:26:14,424 Think of a device that only works on certain people 1409 01:26:14,507 --> 01:26:17,802 who share specific genetic traits. Like hazel eyes or freckles. 1410 01:26:17,886 --> 01:26:20,513 January said that everyone of royal birth is about to have a bad day. 1411 01:26:20,597 --> 01:26:23,683 Edmond is going to unleash the device at the coronation. 1412 01:26:23,767 --> 01:26:26,895 It'll wipe out everyone with a royal bloodline, including my family. 1413 01:26:26,978 --> 01:26:29,189 -Well, we have to call for help. -[Sam] There's no one left to call. 1414 01:26:29,272 --> 01:26:30,440 James is in the hospital. 1415 01:26:30,523 --> 01:26:32,275 My mom is leading the coronation. 1416 01:26:33,360 --> 01:26:34,444 This one's on us. 1417 01:26:34,527 --> 01:26:36,363 There's a way we can use the device to stop him. 1418 01:26:36,863 --> 01:26:38,531 You want us to go up against him? 1419 01:26:38,907 --> 01:26:40,408 We have something he doesn't. 1420 01:26:41,326 --> 01:26:43,078 He's alone. We are a team. 1421 01:26:43,161 --> 01:26:47,540 He's more powerful than any of us, but he's not more powerful than all of us. 1422 01:26:48,416 --> 01:26:50,126 -Who's with me? -[Tuma] Let's do this. 1423 01:26:50,210 --> 01:26:51,378 Obviously, I'm in. 1424 01:26:51,461 --> 01:26:52,629 I can't sit this one out. 1425 01:26:52,712 --> 01:26:54,381 [Sam] Edmond wore a collar in custody. 1426 01:26:54,464 --> 01:26:56,466 It radiates a field that cancels powers. 1427 01:26:56,549 --> 01:26:58,259 So, we just have to put it around his neck? 1428 01:26:59,135 --> 01:27:00,595 Without him killing us with his pinkie. 1429 01:27:00,679 --> 01:27:04,015 Or we get the other collars from his cell, and we build a trap. 1430 01:27:04,099 --> 01:27:04,974 Here's the plan. 1431 01:27:06,101 --> 01:27:07,185 We split up. 1432 01:27:07,268 --> 01:27:09,270 That way he won't see us coming. 1433 01:27:09,354 --> 01:27:10,939 Tuma, you climb up the elevator cable. 1434 01:27:12,565 --> 01:27:13,441 Why can't I ride it? 1435 01:27:14,150 --> 01:27:16,486 He'll hear it coming and send it crashing to the ground. 1436 01:27:16,569 --> 01:27:18,613 -Oh. -I'll take the north air duct. 1437 01:27:22,909 --> 01:27:24,619 Sweet. I'll free-climb the side of the palace. 1438 01:27:24,703 --> 01:27:25,995 Sounds dangerous. 1439 01:27:26,705 --> 01:27:28,248 [Roxana] Relax. I'm invisible. 1440 01:27:29,290 --> 01:27:30,583 I'm just gonna take the stairs. 1441 01:27:32,043 --> 01:27:33,336 All right. Well, what about me? 1442 01:27:33,420 --> 01:27:36,756 You and Matteo are the most crucial part of the plan. 1443 01:27:39,217 --> 01:27:41,469 [device beeping] 1444 01:27:41,553 --> 01:27:43,388 [female electronic voice] Ready for deployment. 1445 01:27:48,643 --> 01:27:50,061 [clicks, beeps] 1446 01:28:02,699 --> 01:28:03,700 [Sam] Don't do it. 1447 01:28:06,286 --> 01:28:08,455 Eleanor hasn't done anything to you. 1448 01:28:09,122 --> 01:28:12,000 And neither have any of the people in there. 1449 01:28:12,083 --> 01:28:14,252 This is the new beginning. 1450 01:28:15,045 --> 01:28:19,049 Freedom. And not only for Illyria, but for the other kingdoms as well. 1451 01:28:19,132 --> 01:28:21,134 It's a world without royals. 1452 01:28:22,052 --> 01:28:23,094 Isn't that what you want? 1453 01:28:24,054 --> 01:28:25,055 Not like this. 1454 01:28:27,515 --> 01:28:29,100 This isn't freedom. 1455 01:28:29,726 --> 01:28:30,727 It's murder. 1456 01:28:32,812 --> 01:28:34,773 Time is running out, Snowflake. 1457 01:28:35,982 --> 01:28:37,942 And you cannot defeat me. 1458 01:28:39,110 --> 01:28:40,111 Not by myself. 1459 01:28:41,988 --> 01:28:44,282 Disarm the device. Surrender now. 1460 01:28:44,366 --> 01:28:46,284 You're not powerful enough to control me. 1461 01:28:46,368 --> 01:28:47,994 I know, dude, but I made you look. 1462 01:28:48,078 --> 01:28:50,080 [grunting] 1463 01:28:50,622 --> 01:28:51,998 [Tuma] Give it. Give it. I'm right here! 1464 01:28:52,082 --> 01:28:52,957 -Tuma! -Roxana! 1465 01:28:54,834 --> 01:28:55,877 [grunts] 1466 01:28:56,378 --> 01:28:57,212 [grunts] 1467 01:29:12,811 --> 01:29:13,853 Come on! 1468 01:29:19,776 --> 01:29:20,735 Yes! 1469 01:29:20,819 --> 01:29:23,655 [grunts, pants] 1470 01:29:43,633 --> 01:29:45,468 [panting] 1471 01:30:08,033 --> 01:30:10,660 Do you swear to uphold the laws of Illyria? 1472 01:30:11,119 --> 01:30:12,120 I do. 1473 01:30:18,668 --> 01:30:20,837 [panting] 1474 01:30:42,484 --> 01:30:43,485 [Mike] Hi. 1475 01:30:44,611 --> 01:30:46,404 -[grunts] -Not gonna happen. 1476 01:30:47,155 --> 01:30:50,325 We brought the collars from your cell. Your powers aren't gonna work in here. 1477 01:30:50,950 --> 01:30:53,953 And without your powers, it's game over. 1478 01:30:55,830 --> 01:30:57,165 Give me that or we're both gonna die. 1479 01:30:57,248 --> 01:30:59,167 You programmed this thing to target royals. 1480 01:30:59,250 --> 01:31:01,628 But we reprogrammed it to trap you. 1481 01:31:05,757 --> 01:31:06,758 [Edmond grunts] 1482 01:31:08,134 --> 01:31:10,929 [Edmond grunting] 1483 01:31:11,012 --> 01:31:12,764 [screaming] 1484 01:31:12,847 --> 01:31:14,641 [female electronic voice] Activation imminent. 1485 01:31:15,934 --> 01:31:16,935 Three. 1486 01:31:17,560 --> 01:31:18,561 Two. 1487 01:31:18,895 --> 01:31:20,355 One. 1488 01:31:20,438 --> 01:31:21,439 [rapid beeping] 1489 01:31:40,834 --> 01:31:41,668 [Mike coughs] 1490 01:31:42,836 --> 01:31:44,671 [Edmond screams] 1491 01:31:45,839 --> 01:31:47,882 -[beeps] -[female voice] Subject acquired. 1492 01:31:47,966 --> 01:31:50,468 [Mike] Sam! It's over. 1493 01:31:51,052 --> 01:31:52,470 Your plan worked. We got him. 1494 01:31:53,722 --> 01:31:55,223 Rise a queen. 1495 01:32:34,596 --> 01:32:35,764 Congratulations. 1496 01:32:35,847 --> 01:32:38,600 Nothing is impossible if you work together. 1497 01:32:38,683 --> 01:32:40,310 [James] Welcome to The Secret Society. 1498 01:32:40,393 --> 01:32:42,479 I had faith in you guys from the beginning. 1499 01:32:42,979 --> 01:32:46,107 [Catherine] Go ahead, take your pins. You've earned them. 1500 01:32:47,442 --> 01:32:50,904 Hey, Charlie. Give me a kiss, give me a kiss, give me a kiss. 1501 01:32:51,738 --> 01:32:55,241 I've gotta say, James, dope idea having me practice on Charlie. 1502 01:32:56,117 --> 01:32:57,494 I have a confession to make. 1503 01:32:57,577 --> 01:33:00,997 Your power only works on humans, not dogs. 1504 01:33:01,081 --> 01:33:03,875 Charlie obeys your commands because he likes you. 1505 01:33:04,542 --> 01:33:05,877 So what was the point? 1506 01:33:05,960 --> 01:33:08,505 To make you care about something other than yourself. 1507 01:33:08,588 --> 01:33:09,798 [chuckles] 1508 01:33:14,344 --> 01:33:15,261 [Sam] El. 1509 01:33:15,345 --> 01:33:18,264 I just wanna tell you how grateful I am for what you and your friends did. 1510 01:33:18,765 --> 01:33:19,933 Mom told me everything. 1511 01:33:20,684 --> 01:33:22,936 She doesn't want any more secrets in our family. 1512 01:33:24,354 --> 01:33:27,065 Well, it was my turn to protect you. 1513 01:33:29,234 --> 01:33:31,277 I'm sorry about what I said earlier. 1514 01:33:31,361 --> 01:33:33,697 You're not wrong that some things do need to change. 1515 01:33:34,698 --> 01:33:36,491 For my first order as queen, 1516 01:33:36,574 --> 01:33:38,952 I'm giving the people of Illyria a choice 1517 01:33:39,035 --> 01:33:43,623 of having a parliament alongside the monarchy. 1518 01:33:43,707 --> 01:33:45,625 We're more alike than you think. 1519 01:33:45,709 --> 01:33:47,127 [chuckles] 1520 01:33:51,256 --> 01:33:54,843 A few hours ago, a bank in Geneva considered impenetrable was robbed. 1521 01:33:54,926 --> 01:33:57,595 Our intel suggests the funds may be used to finance a coup. 1522 01:33:57,679 --> 01:34:00,974 We recovered a partial fingerprint. It matched to our database. 1523 01:34:01,057 --> 01:34:05,270 As you know, we have Edmond in custody, but January remains free. 1524 01:34:06,354 --> 01:34:08,106 She left that print on purpose. 1525 01:34:08,189 --> 01:34:11,568 It's a message. "Come and get me if you can." 1526 01:34:11,651 --> 01:34:13,319 You're going to do just that. 1527 01:34:13,403 --> 01:34:14,404 The jet is fueled. 1528 01:34:14,487 --> 01:34:16,072 -[Matteo] Whoa. We have a jet? -Wheels up in ten. 1529 01:34:17,657 --> 01:34:18,658 Be careful out there. 1530 01:34:19,576 --> 01:34:20,785 We got this, Mom. 1531 01:34:20,869 --> 01:34:22,162 I know you do. 1532 01:34:26,624 --> 01:34:30,170 [James] I've trained some very impressive second-born royals in my day, 1533 01:34:31,004 --> 01:34:35,133 but this class, they may just be our most promising operatives yet. 1534 01:34:36,217 --> 01:34:37,260 Pretty cool, huh? 1535 01:34:40,597 --> 01:34:43,641 Well, what are you waiting for? A royal invitation? Let's go. 1536 01:35:17,676 --> 01:35:19,177 ["Music is My Weapon" playing] 1537 01:35:20,679 --> 01:35:21,680 ♪ Whoo ♪ 1538 01:35:22,514 --> 01:35:23,598 ♪ Yeah yeah ♪ 1539 01:35:29,604 --> 01:35:31,022 ♪ Hey hey ♪ 1540 01:35:32,691 --> 01:35:34,693 ♪ We're coming through the windows ♪ 1541 01:35:36,069 --> 01:35:38,321 ♪ We're coming through the walls ♪ 1542 01:35:39,447 --> 01:35:42,826 ♪ We're gonna get in now Get in now ♪ 1543 01:35:42,909 --> 01:35:44,452 ♪ Tell 'em all ♪ 1544 01:35:45,704 --> 01:35:48,081 ♪ And I'm calling up your sister ♪ 1545 01:35:49,416 --> 01:35:52,043 ♪ Your mother and your brother too ♪ 1546 01:35:52,752 --> 01:35:55,922 ♪ So tell 'em where to meet me To meet me ♪ 1547 01:35:56,006 --> 01:35:57,924 ♪ And I'll get em loose ♪ 1548 01:35:58,967 --> 01:36:01,469 ♪ Cuz I'm running running running ♪ 1549 01:36:01,553 --> 01:36:02,887 ♪ Ya can't stop me now ♪ 1550 01:36:02,971 --> 01:36:05,223 ♪ Running running With you ♪ 1551 01:36:05,765 --> 01:36:08,143 ♪ I'm running running running ♪ 1552 01:36:08,226 --> 01:36:09,561 ♪ Can't get me down ♪ 1553 01:36:09,644 --> 01:36:11,438 ♪ Coming coming for you ♪ 1554 01:36:11,521 --> 01:36:12,939 -♪ Now watch me move ♪ -♪ I'm coming through ♪ 1555 01:36:13,023 --> 01:36:15,025 ♪ Music is my weapon ♪ 1556 01:36:15,108 --> 01:36:18,361 -♪ Yeah watch me move ♪ -♪ My fire and desire too ♪ 1557 01:36:18,445 --> 01:36:19,529 ♪ I'm coming through ♪ 1558 01:36:19,612 --> 01:36:22,699 -♪ Music is my weapon ♪ -♪ Yeah watch me move ♪ 1559 01:36:22,782 --> 01:36:24,951 ♪ And I'm coming Yeah I'm coming for you ♪ 1560 01:36:31,416 --> 01:36:32,876 ♪ Now watch me move ♪ 1561 01:36:32,959 --> 01:36:34,878 ♪ Music is my weapon ♪ 1562 01:36:36,004 --> 01:36:38,298 ♪ My fire and desire too ♪ 1563 01:36:39,132 --> 01:36:41,468 ♪ Oh, music is my weapon ♪ 1564 01:36:42,469 --> 01:36:45,138 ♪ And I'm coming Yeah I'm coming for you ♪ 1565 01:36:45,221 --> 01:36:46,264 ♪ Can't stop me now ♪ 1566 01:36:46,348 --> 01:36:48,183 ♪ Music is my weapon ♪ 1567 01:36:48,266 --> 01:36:49,309 ♪ Can't stop me now ♪ 1568 01:36:49,392 --> 01:36:51,853 ♪ My religion and my only rule ♪ 1569 01:36:52,437 --> 01:36:54,731 ♪ Oh, music is my weapon ♪ 1570 01:36:55,774 --> 01:36:58,360 ♪ And I'm coming Yeah I'm coming for you ♪ 1571 01:36:58,443 --> 01:36:59,611 ♪ Now watch me move ♪